太可了
tàikěle
инт. жарг. очень недурно! здорово!
ссылки с:
太可以了примеры:
太可怕了…
Какой ужас...
太可惜了。
Да чего же грустно видеть такое...
太可恶了。
Просто отвратительно.
太可怕了!
Ой, страшные вещи!
太可惜了……
Жаль...
太可怕了,想哭
ужас хоть плачь
那太可怕了。
Я даже испугался!
这太可悲了。
Такой участи никому не пожелаешь.
这太可怕了……
Это ужасно...
这太可怕了!
Вот ужас-то!
那太可惜了。
Ох, какая жалость.
真是太可怕了…
Это ужасно...
很可惜,太可惜了。
Жаль, очень жаль.
好吧。太可惜了。
Как все неудачно сложилось.
真是太可怕了。
Это просто ужас.
这味道太可怕了。
Тут ужасно воняет.
哦,你太可爱了。
О, как мило.
这也太可怕了吧。
Это пугает.
这样就太可惜了。
Ну что ж, очень жаль.
但那也太可怕了。
Но это же ужасно.
派蒙你太可怕了。
Паймон, ты ведь богохульный ужас на крыльях ночи.
这话可太没边儿了。
Это слишком далеко от истины.
哦,太可 怕了。
Какой кошмар!
不太可能想出来了。
Нет, ничего не получится.
你的提议太可笑了。
Смехотворное предложение.
太可悲了。可怜的姑娘
Какая трагедия. Бедняжка пережила ужасное. Если бы я только знал.
你的名字太可笑了。
У тебя нелепое имя.
从森林里走太可怕了
Идти лесом жуть!
天啊,这太可怕了。
О боже, какой ужас.
哟! 今天可太热了!
Whew! It’s a real scorcher today!
没兴趣?太可惜了。
Нет? Очень жаль.
魈真是太可怜了哇…
Ох, бедный Сяо...
哦,真是太可爱了。
Ах, какая прелесть.
哎呀,这太可怕了。
Ох, боги милосердные, как ужасно!
这套服装做的可太好了!
костюм получился - сказка!
啊!确实很丑!太可疑了!
Хм... Действительно, уродская. Очень подозрительно...
这首歌也太可怕了吧。
Это ужасная песня.
噢,那真是太可怕了。
О, это было ужасно.
什么?!真是太可恶了!
Какой ужас!
一条七头蛇?太可怕了!
Семиглавый змий? Звучит страшно!
你这想法真是太可怕了。
Чудовищный план.
以士兵来说你太可爱了。
Слишком уж ты красива для солдата.
一条小腿。真是太可怕了。
Ножка. Это ужасно.
一……一具尸体!太可怕了。
Тут м-мертвец! О боги, как же ужасно!
原来没事吗,可太好了…
Ничего? Вот и славненько...
啊!太可怕了!我一定要帮她。
О! Какой ужас! Я должен ей помочь.
匕港镇太可怕了。又挤又吵。
Фар-Харбор просто ужасен. Слишком шумно и людно.
真是太可怕了。我不想再想了。
Ужасно. Не хочу об этом больше думать. [Игнорировать мысль.]
太可惜了。我才热完身呢。
Жаль. Это же была просто разминка.
而这件事真是太可耻了。
И это просто позор, черт побери.
璃月人实在是太可怕了…
Люди в Ли Юэ такие неприятные...
作为谎言来说这太可笑了。
Это слишком нелепая история, чтобы быть выдумкой.
天啊,崔维斯,你太可悲了!
Да ладно, Трэвис. Ты жалок!
又不是非这样做不可。太可耻了。
Что угодно могло случиться. Как жаль.
你被狼群袭击了!那太可怕了!
Тебя настигли волки! Какой кошмар!
太可疑了。我应该调查一下。
Весьма подозрительно. Стоит осмотреть ее поближе.
你?你也是勇士?真是……太可怜了。
Ты? Чемпион? Это даже не смешно.
万圣节的起源真是太可怕了!
У Тыквовина просто ужасная история!
你是什么意思?什么“太可怕了”?
Что значит "слишком ужасно"?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
太 | 可 | 了 | |
I наречие
1) слишком, чересчур, чрезмерно
2) весьма, крайне, очень
II прил.
великий; почтенный, почитаемый, уважаемый; высший, первый, старший; августейший, императорский; вежл. Ваш III словообр.
тера (десятичная приставка)
IV собств.
1) Тай (фамилия)
2) Тхэ, Тхай, Тхя (корейская фамилия)
|
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |