夫为妻纲
_
муж руководит женой
примеры:
这所房屋为夫妻二人共有
этот дом состоит в совместном владении обоих супругов
在审理离婚案件时,如果夫妻一方不同意离婚,法院有权采取使夫妻和解的措施,并有权延期审理案件,同时为夫妻双方指定不超过三个月的和解期限
при рассмотрении дела о расторжении брака при отсутствии согласия одного из супругов на расторжение брака суд вправе принять меры к примирению супругов и вправе отложить разбирательство дела, назначив супругам срок для примирения в пределах трех месяцев
пословный:
夫 | 为 | 妻 | 纲 |
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
I qī сущ.
жена
II qì гл.
* выдать замуж; женить на своей дочери
|
I сущ.
1) посадка, подбора (верёвка, с помощью которой вытаскивают сети)
2) перен. остов, каркас; основа, канва; устои; основная суть; тезисы; программа; очерк 3) ряд, порядок
4) бот., зоол. класс
5) уст. караван, партия (товаров, исчисляемая количеством занятых под их перевозку судов или повозок)
II гл.
1) привязывать, обуздывать
2) * ставить сети
|