奇人
qírén
1) чудак, оригинал
2) феномен, человек удивительных способностей
qírén
(1) [eccentric]∶以不同于某种既定的类型、 式样或规律的任何方式行事的人
(2) [phenomenon]∶在能力上杰出或引人注目的人
一个自学成功的奇人
qí rén
不平凡的人。
后汉书.卷十三.隗嚣传:「其傍时有奇人,聊及闲暇,广求其真。」
三国演义.第五回:「擒贼定须擒贼首,奇功端的待奇人。」
qí rén
an eccentric
odd person
person of extraordinary talent
qírén
1) eccentric person
2) person of unusual charm
3) strange/queer person
4) person of unusual ability
I
异人,非常之人。
II
1) 闲散之人。
2) 坎坷不遇之人。
частотность: #29952
в русских словах:
диво
1) 惊奇的东西 jīngqíde dōngxí; (о человеке) 奇人 qírén; (о деле) 奇怪的事 qíguàide shì
легендарный
легендарная личность - 传奇人物
орочи
奥罗奇人
чукча
楚克奇人 chǔkèqírén
чукчи
楚科奇人
примеры:
有奇人者, 使治城郭之缮
буде окажутся излишние люди — послать их исправлять крепостные стены
振奇人
выдающийся человек
高堡奇人
Человек в высоком замке (роман Филипа Дика)
缅怀一位逝去的传奇人物
Оплакивание павшей легенды
文德国(公元11世纪40年代至12世纪30年代, 以博德里奇人为首的拉贝河斯拉夫人和波莫瑞人的早期封建国家)
Вендская держава
那我只好准备成为传奇人物了。
Что ж, значит, пришло время мне стать легендой.
黑鸦堡垒的传奇人物
Легенда о крепости Черной Ладьи
真遗憾,因为少数逃离穆厄扎拉魔爪的人声称,他的领地充斥着奇人怪相。
И очень жаль, потому что те немногие, кто вырвался из лап Мвезалы, рассказывали о множестве редкостей в его владениях.
这世上,也就那位奇人,能写出这样的奇作吧。
Только такой неординарный автор смог бы написать такую невероятно затягивающую историю.
曾经我也看到过希望,有一位新入古华派的少年,仪表堂堂,天赋异禀,看上去是能重振山门的奇人。
Однажды я увидела лучик надежды. Это был юноша, который только пришёл в Гуй Хуа. Талантлив, благороден и хорош собою. Казалось, что школу возродит именно он.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск