字面理解
_
lg. literal understanding
zìmiàn lǐjiě
lg. literal understandingпримеры:
…你对这个还真是敏感,不过,光是从字面上理解。在这片「归离原」上,确实有着一批宝藏。
Я понимаю твой интерес. Если воспринимать это послание буквально, то в долине Гуйли можно найти сокровища.
劈理面, 解理面
плоскость кливжа, плоскость спайности
片面理解
однобокое понимание, одностороннее понимание
难语症,诵读困难症语言或文字理解能力受损,尤指那些与大脑受损伤相联系的
Impairment of speech and verbal comprehension, especially when associated with brain injury.
他对词语有奇特的理解能力,泰晤士报上的横纵填字字谜对他来说简直太容易了。
He has a marvelous understanding of words and the Times crossword puzzle is kid's stuff for him.
照字面解释,它是「九阳剑」,维诺李丹的剑士为了找寻可同时对付数名对手的方法而发明。
Если перевести дословно, этот стиль называется Стиль Девяти Мечей Солнца. Его создали фехтовальщики Вироледо для того, чтобы одновременно вести бой с несколькими противниками. Главное в этом стиле - сложные последовательности ударов.
还是不要成为康米主义者为好,持有极端观点并不利于全面理解问题。
Лучше не ударяться в коммунизм. Категоричные взгляды мешают понять мотивацию каждой стороны.
пословный:
字面 | 面理 | 理解 | |
1) [самый] текст, слова [текста]; буква (напр. закона, договора); формулировка; буквальный, текстуальный, дословный
2) главное (узловое) слово (в китайском стихосложении)
3) полигр. гарнитура (шрифта)
|
1) 脸上皮肤的纹理。
2) 方言。当面评理。楚剧《葛麻》第二场:“你是个读书人,你就与他面理,他有来言,你有去语嘛!”
|
1) понимать, осмысливать, уяснять, разбираться, ориентироваться; понимание
2) разобраться и объяснить
|