完全可能
wánquán kěnéng
очень может быть
в русских словах:
возможный
вполне возможный случай - 完全可能有的情况
допустимый
-им〔形〕可容许的; 可能的. ~ое отклонение 可容许的偏差 (或误差). Это вполне ~мо. 这是完全可能的。‖ допустимость〔阴〕.
примеры:
完全可能有的情况
вполне возможный случай
在本世纪末实现工农业总产值增四倍的目标是完全可能的。
It is entirely possible to achieve the goal of quadrupling the gross annual value of industrial and agricultural production by the end of the century.
很可能, 完全可能
очень может быть
完全可能; 是完全可能的
вполне возможно, что
完全可能, 是完全可能的
вполне возможно, что
这是完全可能
это вполне допустимо
这是完全可能的
Это вполне допустимо
嗯,奥拉夫的确成为了国王,怒米奈科斯不久就逃走了。这完全可能……我敢肯定宫廷会喜欢那个的,我把它写进去。
Хм, Олаф стал королем, а Нуминекс после этого исчез. Очень похоже на правду... И двору эта версия наверняка понравится. Так и напишем.
一个人对别人造成的伤害完全可能是无心之举。请离开吧。
Не обязательно желать зла, чтобы причинить его. Прошу, уходи.
完全不可能。
Очень в этом сомневаюсь.
这样的问题是完全有可能的
Такой вопрос вполне возможен
那个不大可能——又或许是完全不可能……
Очень маловероятно, я бы даже сказал, практически невозможно...
我?怎么可能?你们人类完全没脑袋吗?
Вы, люди, окончательно выжили из ума? Я? Почему?
这个青年完全有可能成为十足的浪子。
This young man had all the inclination to be a profligate of the first water.
当感情完全淹没理智时,就可能铸成大错。
If (one was) overwhelmed by passion, it could lead to serious blunders.
可能是出于好意,但时机却完全不对。
Может, у него действительно были благие намерения, но только время для этого оказалось совершенно неподходящим.
人脑造成太多变量。你不可能完全理解。
Человеческий мозг вносит в систему слишком много неизвестных. Вы не можете утверждать, что знаете их все.
你被电死的可能性完全在可接受的范围内!
Есть некая вероятность того, что тебя убьет молнией, но она не превышает допустимых пределов!
你是说她的真面目可能跟她的外表完全不同?
Это значит, что на самом деле она может выглядеть совсем иначе?
这里还没有被完全打爆。可能有不错的人类垃圾。
Здесь почти ничего не бить. Может, мы найти хороший хлам.
真是太抱歉了,我完全没有想到这个可能性。
О, извините. Эта мысль вообще не приходила мне в голову.
嗯,剪刀完全钝掉了,他不可能用这把剪刀来剪头发。
Хм, исключительно тупые ножницы. Как он вообще мог ими пользоваться?
是的。就目前所知,狼人的诅咒是不可能完全治愈的。
Ах, да. Насколько нам известно, последствия Проклятия невозможно снять полностью.
恭喜!您的功能完全正常,可以重回服务岗位。
Поздравляю! Ты функционируешь исправно. Теперь ты можешь вернуться к исполнению своих обязанностей.
哦不,你完全误会我了。我自己可能也是同性恋呢。
О нет, ты не так поняла. Я подозреваю, что я сам гомосексуал.
这个建议完全是荒唐可笑的, 根本不可能采纳。
The entire proposal is risible: it will never be accepted.
现在挺住。我可能不会想到这下一部分会完全通过。
Так, подожди. Подожди. Возможно, я недостаточно хорошо продумал следующий этап.
无法判断。也可能是青少年,步态尚未发育完全。
Сложно сказать. Это мог быть и подросток. Поступь неочевидная.
因为需要加进一个楼梯,就不可能完全对称了。
The need to incorporate a staircase prevented perfect symmetry.
你应该建设康米主义——完全∗因为∗这是不可能的。
Строить коммунизм. ∗Именно∗ потому, что это невозможно.
我的任务就是来寻找这本日记?不可能……我完全想不起来……
Мне надо было искать эти записи? Быть того не может. Не помню ничего подобного.
那就拜托你了,这么大的商机,我可不能完全放过。
Спасибо. Упускать такую возможность было бы преступлением.
询问他是否真的完全不知道加雷斯可能会在哪里。
Спросить, правда ли он понятия не имеет, где может быть Гарет.
[直义] 溢出的东西不可能完全保住.
[释义] 失去的东西不可能完全恢复(弥补).
[例句] Вдумаемся в такую... пословицу: «Пролитое полно не живёт». Какие широкие ассоциативные возможности всего в четырёх этих словах! Конечно, пословица ничего не говорит человеку, не способному мыслить образно.
[释义] 失去的东西不可能完全恢复(弥补).
[例句] Вдумаемся в такую... пословицу: «Пролитое полно не живёт». Какие широкие ассоциативные возможности всего в четырёх этих словах! Конечно, пословица ничего не говорит человеку, не способному мыслить образно.
пролитое полно не живёт бывает
[直义] 常用雪和蒸汽, 你就不会老; 雪和蒸汽能使你长生不老.
[例句] - Ну и силён же ты (париться), Вавила Илич! - Чего ему, - усмехнулся Андрей. - Пар костей не ломит. - Это справедливо, Степаныч, - пробасил Полосухин. - У нас говорят: «Снегом да паром, так не будешь старым». "您完全可
[例句] - Ну и силён же ты (париться), Вавила Илич! - Чего ему, - усмехнулся Андрей. - Пар костей не ломит. - Это справедливо, Степаныч, - пробасил Полосухин. - У нас говорят: «Снегом да паром, так не будешь старым». "您完全可
снегом да паром так не будешь старым
他的样子画的都不对。人类的肩膀不可能这样的,透视完全错了。
Он даже нарисован неправильно. С перспективой беда, и плечи у человека не так устроены.
有人提议这物体可能是宇宙在一个物理空间内的完全体。
Была озвучена теория о том, что этот предмет фактически представляет собой весь Орбис в физическом пространстве.
如果我决定与特莉丝在一起的话,事情可能就会完全不同。
Если бы я решил последовать за Трисс, все было бы по-другому.
但他说的不可能是真的吧!拜托,你看起来完全正常啊。
Не может такого быть. Вот ты на вид совершенно нормальный человек.
……这可完全不像训练一样……打打木头靶……打木头靶怎么可能让我能迎接这种地狱……
...На учениях совсем не так было... По фанере стреляли... Ну и толку мне с нее в этом аду?..
完全没有想过可能是某人太过自由散漫、不想管事的原因呢。
Но, возможно, кое-кто почувствовал себя чересчур свободным и совсем перестал уделять внимание городу...
我完全不懂为什么。可能是这东西的辐射干扰,或是其他原因。
Я точно не знаю. Помехи от радиации, которая в этой твари, или еще что-то.
不过,我完全不知道那要多久。可能随时会发生,也可能一千年后才会发生。
Я понятия не имею, когда это случится. Может, завтра. Может, через тысячи лет. Но случится.
刚才你提到中国可能对美国造成威胁,我觉得这完全不存在。
Вы только что сказали, что Китай может представлять угрозу США. Я считаю, что это совершенно исключено.
-第二,生还者体内带有免疫力意味着完全有可能制作出疫苗。
- Во-вторых, возникновение иммунитета у выживших предполагает возможность создания вакцины.
完全可加性的
totally additive
完全可微分的
totally differetiable
完全正确。莉安德拉可能已经意识到我们醒了。她会等着我们送上门去。
И верно. Леандра, наверное, почувствовала, что мы проснулись. Она будет ждать нас.
他们想来我们冬驻学院里寻觅和拉拢支援其组织的人是完全有可能的。
Вполне вероятно, что наша Коллегия в Винтерхолде интересует их как источник сторонников для своей организации.
他们想来我们冬堡学院里寻觅和拉拢支援其组织的人是完全有可能的。
Вполне вероятно, что наша Коллегия в Винтерхолде интересует их как источник сторонников для своей организации.
很可能是伪麻黄碱,一种与麻黄碱的成分几乎完全一致的东西。麻黄碱能让你快乐,伪麻黄碱也一样。
Вероятно, псевдоэфедрин, почти та же форма, что у эфедрина. Эфедрин приносит радость, как и псевдоэфедрин.
哦!所以他没有完全排除她的可能性?∗而且∗她还离开这里了。很好。
Опа-опа! То есть полностью он ее не исключил? И она еще и сбежала. Шикарно.
完全可靠的证据
An unimpeachable witness.
完全可离集(合), 完全隔离集(合)
нормально отделимые множества
如果我在堡垒决定与维瑟米尔在一起的话,今天我可能面对的是有完全不同的结果。
Если бы я решил остаться с Весемиром, все было бы по-другому.
看来你在找主人。看来你在找那个不可能找到的人。不过话说回来,你找到我了,那么你就完全有可能找到罗斯特。
Я так понимаю, ты разыскиваешь Хозяина. Ты ищешь того, кого нельзя найти. Однако ты смогла отыскать меня, а значит, возможно, найдешь и Руста.
我做的事完全违背了我们的初衷。我甚至对自己保密。所以,不,不可能有其他人。
То, что я сделал, противоречит нашим идеалам. Я даже от самого себя это скрыл. Так что нет, никто больше не мог об этом знать.
我不完全确定,老实说。陷捕者、爬雾蟹……外头什么都有。也可能还在。
Ну, если честно, я точно не знаю. Трапперы, туманники... Это мог быть кто угодно. Может, эта штука до сих пор сидит там и ждет.
你是对的,你在颅骨测量学标准上确实是完美的,我所在的种族完全没有胜出的可能。
Ты прав. Это краниометрическое совершенство. У моей расы нет ни единого шанса.
你完全可以这么说。
You may well say so.
一个魔法结界可以为施法者防御攻击法术,但是需要几秒钟才能完全展开。
Заклинания-обереги защищают мага от атакующих заклинаний, но нужно несколько секунд, чтобы полностью зарядить их.
他把头发漂白成那样,有点自我毁灭的味道。可能是想要完全摆脱它吧。
У него какая-то фаза саморазрушения с этими волосами. Обесцвечивает их под корень. Наверное, хочет полностью от них избавиться.
一个程序可能经过稍许修改就能用于各种类似但不完全相同的应用方面的程度。
The extent to which a program can be used for similar but not identical applications, perhaps with slight modifications.
你是有可能说服警督的,这完全是你‘非正统’手段的一部分。但你能说服∗你自己∗吗?
Возможно, вам удастся лейтенанта убедить, что просто вы работаете так. Но так ли просто в этом будет убедить ∗себя∗?
你是不可能用甜言蜜语哄骗到这个男人的,幸好这个变态毒枭完全是可以回避的。
Этого мужика не заболтаешь. Слава богу, этот чокнутый босс-наркобарон — опциональный.
你完全不了解这消息有多重要。帝位交接?可能整个战争就会因此结束。
Ты не представляешь, какая это важная новость. Смена правителя на императорском троне могла бы закончить войну.
其中一些文字和墙上的文字类似,另一些则完全不同。古斯坦可能会对它感兴趣。
Некоторые знаки похожи на те, что нанесены на стены вокруг, некоторые выглядят совершенно иначе. Пожалуй, Ганстену будет интересно взглянуть.
其中一些文字和墙上的文字类似,另一些则完全不同。安多伦可能会对它感兴趣。
Часть из них перекликается с иероглифами, которые вы уже видели на стенах, часть же ни имеет с ними ничего общего. Андорен наверняка захочет сам посмотреть на скрижаль.
不,他真心相信自己说的话——他完全能接受通过吸食可卡因来超越自我的说法。
Во всё, что говорит, он верит. Как должное он принял нарратив преодоления пределов с кокаином.
完全可以解释的愿望
вполне объяснимое желание
这个人完全可以信赖.
На этого человека вполне можно положиться
пословный:
完全 | 可能 | ||
1) полный; целый; совершенный; законченный; максимальный
2) полностью; вполне (мочь); целиком; совсем, совершенно; максимально
|
1) мочь; можно, возможно; вероятно; возможный, вероятный; тех. виртуальный
2) возможность
3) новокит. как можно..?, разве возможно..?, неужели же возможно, что..., можно ли...
4) новокит. тем не менее. однако
|
похожие:
完全可见
完全可约性
左完全可约
完全可约环
完全可积的
完全可积组
完全可互换
完全可控的
完全不可控
完全可乘格
完全可迁群
完全可约模
完全可调的
完全可控性
完全可约的
完全可分的
完全可约群
完全可观性
完全可溶的
功能完全性
完全可加性
完全能控性
完全可分解模
完全可积方程
完全可分空间
完全能观测性
完全可微分的
完全可积分的
完全可约矩阵
完全可观测性
完全可逆算子
完全可约算子
完全可积分性
完全可约表示
可数完全滤子
完全可混合的
右完全可约环
完全可归约图
完全可加函数
完全可微函数
不完全功能块
功能完全函数
不完全可溶性
近似完全可微性
渐近完全可微性
完全可平行流形
完全可靠的意见
完全可以信得过
为线缆完全充能
完全可约星形体
完全可度量化的
完全可以混溶的
完全可正交化的
完全不可观测的
完全无行为能力
状态完全可控性
完全可一致空间
完全可分解矩阵
完全可约矩阵系
正交完全可约性
免疫机能完全的
完全可约性定理
完全可度量化空间
完全递归可数子类
完全可嫡气扩散器
完全可约线性表示
完全可约矩阵代数
状态完全可观测性
完全可代谢的能量
使完全达到能量级
胞睑完全不能闭合
完全不能再用系统
完全可调空气扩散器
完全可加性集合函数
完全可以允许的举动
完全可对称化自同态
完全可以解决的矛盾
完全可约的矩阵集合
完全可以消化的能量
完全民事行为能力人
具有完全的行为能力
交通理论的完全可达性
完全可以解释清楚的现象
完全可控的, 完全可调的
靠这样的工资完全可以活下去
零件完全可以互换情况下机器组装
完全故障, 完全失效全部功能失效
革命的政治内容和尽可能完美的艺术形式的统一