官架子
guānjiàzi
чиновничье высокомерие; напыщенные манеры; барские замашки
guān jiàzi
1) чиновничья спесь; чиновничье высокомерие
2) сановитный вид, сановитость
чиновничье высокомерие
guānjiàzi
[the airs of an official; burearcratic airs; superior airs assumed by officials] 做官的威势和派头
这个人官架子真大
guān jià zi
形容官吏高傲的神态、威势。
如:「只不过是个小小办事员,摆什么官架子!」
guān jià zi
putting on official airsguān jià zi
the airs of an official; bureaucratic airsguānjiàzi
bureaucratic airs
放下官架子! Don't put on official airs!
做官的威势和派头。
частотность: #48283
в русских словах:
официальщина
〔阴〕〈不赞〉官气, 官腔; 官架子.
примеры:
官僚架子
бюрократический фасон, важный вид бюрократа
摆官僚架子
разыгрывать из себя важного чиновника
放下官架子!
Don’t put on official airs!
摆出一副官架子
assume the airs of an official
他们那种神气十足的官僚架子实在叫人吃不消。
Their overbearing bureaucracy and their self-satisfied airs are really more than one can stand.
пословный:
官 | 架子 | ||
1) чиновник; чин
2) офицер
3) правительственный; государственный; казённый
4) органы (чувств)
|
1) стойка; подставка; вешалка; полка; этажерка; подмостки; станина; рама
2) важный вид; аффектация; высокомерие, заносчивость
3) основа, костяк, контуры (дела); остов; план (сочинения)
|