实施制度
shíshī zhìdù
внедрять систему, реализовывать программу
примеры:
实施绿卡制度
внедрять систему грин-карт
实施核材料国家衡算和控制制度国际训练班
Международные учебные курсы по развитию государственных систем учета и контроля ядерных материалов
我们得找寻能使现行制度实施得更好的方法。
We have to find ways of making the existing system work better.
科学家对小白鼠实施了30种不同比例的蛋白质、脂肪和碳水化合物饮食制度。
Учёные испробовали на белых мышах 30 видов режима питания с разными соотношениями белков, жиров и углеводов.
实施制水
вводить ограничения на потребление воды, ограничить потребление воды
对安盟实施制裁特设委员会
Специальный комитет по осуществлению санкций против УНИТА
这个制度实行起来会有很多弊端。
This system in practice will result in a great deal of abuse.
宪章中关于援助因实施制裁而受影响的第三国的条款执行问题工作组
Рабочая группа по осуществлению положений Устава, касающихся помощи третьим государствам, пострадавшим от применения санкций
пословный:
实施 | 制度 | ||
осуществлять на деле, проводить в жизнь, претворять в жизнь, реализовывать, вводить в действие; осуществление
|
1) режим, строй, система (как форма общественного устройства)
2) порядок, строй, система, режим (как форма организации чего-л.)
3) социол. институт
4) регалия, знак отличия
5) закон, указ, установление
6) * устанавливать систему, порядок
|