对证
duìzhèng, duìzheng
1) сверять, проверять
2) доказательство, свидетельство; подтверждение
3) очевидец, свидетель
duìzhèng
сличать; сопоставлять; сверятьduìzhèng
为了证明是否真实而加以核对:对证笔迹 | 和事实对证一下,看看是不是有不符合的地方。duìzhèng
[verify; check] 核对证实
反复对证
对证事实
duì zhèng
1) 为证明事实而互相比对言词。
三国演义.第二十三回:「操恐打死,无可对证,令狱卒揪去静处,权且将息。」
红楼梦.第八十一回:「这老货已经问了罪,决不好叫他来对证。」
2) 证据。
红楼梦.第六十九回:「如此没有对证,只好由他去混说。」
duì zhèng
confrontationduì zhèng
(核对) verify; check:
对证笔记 compare handwriting
对证事实 verify the facts
与实际情况对证 check against actual conditions
duìzhèng
1) v. verify; check
2) n. identification
1) 核对证实。
2) 针对病症;药物与病症相适合。
частотность: #62892
в самых частых:
примеры:
暗示对证言的影响
влияние внушения на дачу показаний (по судебному делу)
对证笔记
compare handwriting
对证事实
verify the facts
与实际情况对证
check against actual conditions
面对证据,他承认有罪。
Faced with the evidence, he confessed himself quilty.
以付款凭单核对证明的帐户
vouching account
核对证据
проверять доказательства
对证人进行殴打
нанести побои свидетелю
那…可否借来收据一用,不然我们无法与东升对证。
Не могли бы вы нам эту расписку одолжить? Иначе никаких других улик против Дун Шэна у нас нет.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск