将天比地
_
It is as though Heaven were brought to compare with earth.; It would be like comparing heaven with a lump of dirt.
jiāng tiān bǐ dì
It is as though Heaven were brought to compare with earth.; It would be like comparing heaven with a lump of dirt.
jiāngtiānbǐdì
like comparing heaven with a lump of dirt
пословный:
将 | 天 | 比 | 地 |
2) =把, грамм. не переводится |
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
2) по сравнению с; соотношение 3) соотношение, отношение |
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|