小嘴
xiǎozuǐ
1) маленький рот, ротик
2) анат. гипостомия, hypostomia
xiǎo zuǐ
smallmouth; hypostomia (畸形)в русских словах:
бантик
〔阳〕бант 的指小. 〈〉 Губки (губы) бантиком 上翘的小嘴唇; 小噘嘴.
примеры:
粉嘟嘟的小嘴
розовенький ротик
是不是毛茸茸的,又小巧又可爱?就像一朵长了鸟喙的小白云!这样可爱的小动物真是让人忍不住想要抱抱它,往它那张小嘴里喂食。
Он такой маленький, такой легкий и пушистый! Словно пищащее ОБЛАЧКО с клювом! Он такой очаровательный, что его так и хочется обнять и приласкать, и положить ему в клювик срыгнутую пищу.
她撅起小嘴。“我藏起来了。双胞胎会把东西拿走的。他们很蠢……”她举起毛绒玩具,看着剩下的那只眼睛,仿佛在寻求它的肯定。
Она надувает губы. «Я их спрятала. Близнецы хотели их забрать. Дураки...» Она поднимает свою мягкую игрушку и смотрит в ее единственный глаз, будто ища поддержки.
喔,你这可爱的小乖乖,小嘴真甜。
Моя ты хорошая. Хе-хе, дети такие сладкие.
她的小嘴巴一噘,眼泪汪汪。
Her little mouth puckered up and tears filled her eyes.
~吱吱!~ 我讨厌螃蟹!它们会用奇怪的小嘴巴吃掉沙滩上所有的贝壳!
~Пиии!~ Ненавижу крабов! Они съедают всех моллюсков, которых только могут запихнуть в свои странные маленькие рты.
闭上你的小嘴吧,嘉斯蒂尼娅。阿克斯城将会陨落,你的记忆将被抹去。人们会相信这是你的意愿,你的计划,你的命令。
Захлопни свою королевскую пасть, Юстиния. Аркс падет, а ты войдешь в историю как его палач. Все будут считать, что это была твоя воля. Твой план. Твой приказ.
начинающиеся: