就业方式
jiùyè fāngshì
способы трудоустройства
метод поступления на работу
jiùyè fāngshì
способы трудоустройствапримеры:
阿富汗复原和就业方案
Программа подъема экономики Афганистана и расширения занятости
伊拉克重建和就业方案
Программа по реконструкции и занятости в Ираке
利比里亚紧急就业方案
Либерийская чрезвычайная программа занятости
支助加沙就业方案信托基金
Целевой фонд для содействия Программе создания рабочих мест в Газе
拉丁美洲和加勒比区域就业方案
Региональная программа обеспечения занятости для стран Латинской Америки и Карибского бассейна
你打斗的方式就像个小孩!
Ты дерешься, как ребенок!
而最有效率的方式就是传送。
Самый лучший способ это сделать – телепортировать его обратно.
面对批评,她的处理方式就是否认。
Она справляется с критикой с помощью отрицания.
人人都要谋生,而我的谋生的方式就是帮办差事。
Всем приходится как-то зарабатывать на жизнь. Я лично вот – поручения выполняю.
建立信心的最好方式就是认识到你的不安全。
Чтобы обрести уверенность в себе, вначале признайте свою неполноценность.
想了解芳邻镇,最好的方式就是自己走一圈。
Чтобы понять, что собой представляет Добрососедство, не надо никого расспрашивать просто прогуляйся по городу.
做得好。解决问题最好的方式就是将它连根拔起。
Молодец. Самый разумный способ решить проблему - вырвать ее с корнем.
要我说的话,割舍过去最好的方式就是付诸尘土。
Не стоит ворошить прошлое, я считаю.
他们对待人的方式就像你在圣雷比欧达医院那样…
Таких, как ты, отправляют в лечебницу Лебеды. Только ты же убежишь.
这就像是撕绷带。痛苦最少的方式就是最直接的方式,不要拖拉。
Это как срывать пластырь. Если медлить, будет только больнее.
пословный:
就业 | 方式 | ||
1) устроиться на работу, приступить к работе, трудоустроиться
2) занятость (рабочих), трудоустройство
|
1) образец; образ; модель
2) метод, способ; приём (работы)
|