尽吾之力,以达天际
jìn wú zhī lì, yǐ dá tiān jì
отдавать без остатка собственные силы, чтобы добраться до небосвода; обр. через тернии к звездам
в русских словах:
через тернии к звёздам
坎坷之路,终抵群星; 循此苦旅,以达天际; 尽吾之力,以达天际
пословный:
尽 | 吾 | 之 | 力 |
1) по возможности; всячески; как можно
2) самый; крайний
3) в пределах
II [jìn]1) исчерпать; отдать всё без остатка; до конца выполнить
2) тк. в соч. конец; до конца
3) книжн. всё; все
|
1) я, мы, мой, наш; сам, эго
2) У (фамилия)
3) yú см. 吾吾
|
1) сила; энергия; мощь
2) способности, возможность
3) упорно; изо всех сил
|
, | 以 | 达天 | 天际 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) 上告天帝。
2) 明了自然规律;乐天知命。
|
1) небосклон, небосвод
2) горизонт
Skyrim (видеоигра) |