山腰里一片云——成不了气候
_
одно облако у горы - погоды не изменит; обр. один в поле не воин
пословный:
山腰 | 里 | 一片 | 片云 |
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|
1) одно целое; воедино; сплошной, целый; сплошь
2) [один] кусок, [одна] пластина
|
—— | 成不了气候 | ||
won’t get far
unlikely to be successful
|