工会任务
_
tasks of a trade union
tasks of a trade union
примеры:
特别临时任务工作人员
сотрудники, работающие по специальным временным контрактам
“冷静点,兄弟们……这两个清洁工任务艰巨呢。我是说,我无论如何都不会靠近那里的……”他拍了拍前额。
«Спокойно, парни... этим уборщикам предстоит та еще работенка. Я б туда и за мильен не подошел...» Он хлопает себя по лбу.
钢铁兄弟会任务完成数
Заданий Братства Стали выполнено
慢慢来吧。这任务会很……
Устраивайтесь поудобнее, это может занять какое-то...
进入菲尔德大厦下面的洞穴——不过要先做好准备。(注意!开始行动之后,工会和神秘动物学的任务可能会结束。)
Когда будете готовы, войдите в зал под завалами здания «Фельд». (примечание: как только вы это сделаете, незаконченные дела с профсоюзом и криптозоологами могут завершиться).
下一个任务会用到这东西吗?
Думаете, это понадобится мне на задании?
你来这里是为了公会任务吗?
Ты здесь по делам Гильдии?
担任工会主席
be the chairman of a trade union
他历任工会主席。
He has served successive terms as the president of the union.
пословный:
工会 | 会任 | 任务 | |
рабочий союз; профсоюз; профсоюзный; профессиональный
|
1) задача; задание, урок; поручение
2) назначение, предназначение; функция; обязанность, долг; миссия, роль
|
похожие:
施工任务
工作任务
工程任务
会计任务
工作任务单
任务体加工
工程任务单
主任工务员
会话型任务
工作任务费用
工作队的任务
任务规格加工
工作班任务单
工作任务指令
上建施工任务
执行工作任务
工程任务分析
工会专任职员
医务社会工作
完成工作任务
工序任务单制
工作任务分析
赶任务的工作
财务会计工作
公务员工会国际
社会服务工作者
从事社会义务工作
任务工作栈描述符
因特网工程任务组
工厂机加工任务单
秘会的任务与目标
互联网工程任务组
工业企业财务会计
发展事务工业理事会
援助责任工作组会议
保证提前完成工作任务
全俄医务卫生工作者工会
国际奥林匹克医务工作者协会
生产任务施工任务, 生产任务
社会主义的根本任务是发展生产力
轮班任务, 工作班任务单轮班任务