市场股份
_
market share
примеры:
Центр договоров и расчётов "Федеральный (общероссийский) оптовый рынок электрической энергии и мощности" (签订)合同和结算中心"联邦(全俄)电力和能源批发市场"(封闭式股份公司)
ЦДР ФОРЭМ
拓宽市场份额
увеличивать долю на рынке
市场份额提升率
по скорости увеличения своей рыночной доли
该公司希望增加其市场份额。
The company hopes to boost its market share.
开展对俄边贸业务,市场份额长期领先同业
удерживает лидирующие позиции в области предоставления услуг для удовлетворения нужд приграничной торговли
铁路机车城市轨道车占国内市场份额一半以上
Доля компании на китайском рынке железнодорожных подвижных составов и средств городского железнодорожного транспорта составляет более 50%
这个公司正在为恢复其市场份额(占有率)而奋斗。
The company is fighting to retrieve its market share.
运用深圳证券交易所A股股票的交易数据,实证分析了指令簿透明度增加后市场深度的变化。
На примере данных по торговле акциями А на Шэньчжэньской бирже исследуется влияние увеличения степени раскрытия книги заказов на глубину рынка.
撒布约恩可以利用这次供应中断来获利,占领更多市场份额。我不能让这种事发生。
Сабьорн может воспользоваться моментом и захватить большую долю рынка. Меня это не устраивает.
撒布乔恩可以利用这次供应中断来获利,占领更多市场份额。我不能让这种事发生。
Сабьорн может воспользоваться моментом и захватить большую долю рынка. Меня это не устраивает.
пословный:
市场 | 股份 | ||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
пай, доля, акция
|