市政府
shìzhèngfǔ
![](images/player/negative_small/playup.png)
1) муниципалитет, городская управа, городской совет, городская администрация
2) городское правительство (в городах непосредственного подчинения Центру)
shìzhèngfǔ
мэрия; муниципалитет; городские властиshì zhèngfǔ
правительство города; городское управлениегородские власти; городской власть; правительство города; городское управление
shì zhèng fǔ
city hall
city government
shì zhèng fǔ
municipal governmentshìzhèngfǔ
city governmentчастотность: #3065
в русских словах:
администрация
администрация города - 市政府
магистрат
〔阳〕(某些国家的)市政府, 市政厅; 市政大楼.
МО МВД
内务部跨自治市政府间局
муниципалитет
市政府 shìzhèngfǔ, 市政局 shìzhèngjú
муниципальный
市政府的 shìzhèngfǔde, 市政局的 shìzhèngjúde, 市政的 shìzhèngde
мэрия
〔名词〕 市政府
хокимият
市政府,州政府(乌兹语)
примеры:
市政府11月20日出动数十警察到中垌镇西门坡村抢地。
Городская администрация 20 ноября направила несколько десятков сотрудников полиции в деревню Симэньпо посёлка Тунчжун в целях насильной реквизиции земельных участков.
环顾四周:盗匪,怪兽,还有…市政府都保持沉默。
Оглянись вокруг... Видишь этот бардак? Разбойники, чудовища..., ратуша практически не действует. Неизвестно, откуда поступают распоряжения и кто их отдает.
如果你没钱行贿的话,最好不要去烦市政府。
Если нет золота на взятки, в ратушу лучше не соваться.
丑闻啊!整个国家的资金跟努力全都被市政府给败光了。
Скандал! Столица могучего королевства, а в ратуше ничего нельзя решить.
“封起来并不代表别人不会靠近。这样唯一能做的,就是不会把市政府的手弄脏。”他苦涩地笑了。
«Хотя такие меры ничего не решат. Просто городской совет сможет умыть руки», — он кисло улыбается.
不过,你也看见了,外面∗冷的要命∗。而且瑞瓦肖没有市政府。没地方安置这些人。200多住户总不能都去他们的∗姑妈∗那里∗待个几天∗吧。而且最重要的是——没人∗告诉∗他们这栋建筑会塌。没有地方当局,除了你。
Но, видишь ли, в чем дело. На улице ∗мороз∗. И в Ревашоле нет городского управления. Жильцов некуда деть. Двести человек не могут все сразу отправиться ∗к тетушке на пару дней∗. И главное, о том, что здание рушится, некому рассказать. Ты единственный представитель власти по этому вопросу.
去你的!这就像造访市政府,然後海扁市长一顿。要聊天就去城镇广场,想打炮的时候再来这里。
Тьфу, чтоб тебя обосрало! Вот пошел бы ты к бургомистру и там его трахнул, и что было бы? Это там разговаривают, а тут нет.
市政府计划发起禁烟运动。
The city hall is planning to start a campaign against smoking.
他真卑鄙,阿亚图拉真卑鄙,居然下了死刑令,葛德华在市政府说。如果他没有这一通广告,他的书一定会滞销。我听说那本书非常枯燥。现在他会赚进数百万,不过我希望他能活着用这笔钱。
He is so vile, the Ayatollah, vile to impose the death sentence, said Koch at City Hall. If he(Rushdie) hadn’t gotten this advertising it would be on remainder, because I’m told it’s such a dull book. Now he’ll make multi-millions of dollars, but I hope he’ll live to spend it.
市政府里的每个人都收回扣,在那里只有送红包,事情才办得成。
Everyone at City Hall is receiving kickbacks. It’s the only way to get anything done there.
纽约朝鲜战争退伍军人纪念委员会昨天在市政府得到五万元的“强心剂”(补助)。
The New York Korean Veterans Memorial Commission got a$50, 000 shot in the arm at City Hall yesterday.
一群暴民闹事反对市政府。
A mob was rioting against the municipal government.
多年以来商业局一直不受市政府的重视。
The commerce Department has for many years been a stepchild of the city government.
连市政府目前都感到经费困难。
Even the town council is now feeling the pinch.
пословный:
市政 | 政府 | ||
вопросы городского управления, муниципальные дела; муниципальный, городской; коммунальный
|
1) правительство; правительственный
2) орган власти, власти; управа, управление (уездное, волостное); муниципалитет
|