布罗克纳
bùluókè’nà
Брокнер (фамилия)
примеры:
艾罗纳克高硅耐热耐蚀铸铁
Ironac
所有身强力壮的部落成员必须立即前往德拉诺的纳格兰,向头守卫布罗克斯报到。
Всем подданным Орды, способным держать оружие, велено явиться к каменному стражу Броксу в Награнд, что на Дреноре.
布罗克将军的终端机
Терминал генерала Брока
我要你去哨站干掉他们的首领诺什·布罗纳特,以此证明你的能力。
Покажи себя, убив их вождя, Гноша Брогната.
去西边的废墟,杀掉克劳坦莫·蛮鬃、御气大师祖祖和啸天者布纳克斯。
Отправляйся на запад, в руины, и убей подругу облаков Буйную Гриву, повелителя ветров Цу-Цу и повелителя небес Браакса.
谁能杀死顾问佐尔布,就能从加拉达尔的监护者布罗克处领到一笔丰厚的赏金。
Убивший или поймавший Зорбо Советчика может обратиться за наградой к стражу-смотрителю Быккроку в Гарадаре.
完成这一切之后,就去找纳克罗什,把他给干掉。我们必须彻底地将这些龙喉氏族的兽人消灭掉!
После этого найди и убей Некроша. Этот паршивец уже свое отжил...
我们在奥罗纳尔下方找到的克罗库不愿意离开。<name>,你能和他谈谈吗?说服他登上维迪卡尔。
Крокул, которого мы нашли под Оранааром, не захотел покидать свою пещеру. Может, поговоришь с ним, <имя>? Уговори его отправиться на "Виндикар".
пословный:
布 | 罗克 | 纳 | |
2), 3)
1) (хлопчатобумажная) ткань; хлопчатобумажный; матерчатый
2) расставлять; располагать(ся)
3) тк. в соч. опубликовывать; объявлять
|
Роке, Рок (имя) |
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|
похожие:
罗纳克
纳罗克
布鲁克纳
布罗利克
布罗克病
布罗尼克
布罗克环
博布罗克
布罗克顿
布里克纳
卡斯纳罗克
森纳克罗耳
布罗斯纳安
纳布罗火山
布里克纳征
布罗夫尼克
布罗罗克角
布克纳漏斗
布吕克纳法
布鲁克纳法
布伊纳克角
克布纳现象
布林克罗斯
布罗克维尔
布里克纳症
布罗克手术
坦布罗克图
布罗克氏病
布罗克湿疹
布罗克豪斯
布罗克补色环
纳克罗什酋长
比罗布恰纳河
阿克纳扎罗夫
斥候欧布罗克
克罗纳转换法
击败纳克罗什
吞噬者布罗克
布罗克假斑秃
布罗迪克城堡
布伊纳克斯克
布罗乌托纳岛
阿克纳扎罗娃
布鲁克纳模型
彭布罗克城堡
布罗克发光法
布罗克氏湿疹
俄罗斯布克奖
布罗克心耳钳
布罗克瓣膜刀
布罗克切除器
布罗克打孔器
布罗克综合征
杜布罗夫尼克
监护者布罗克
布罗克·铁须
瓦克卡布纳尔
布罗埃西克窝
奥斯纳布吕克
塔布纳克气田
布兰克纳格尔
格罗纳的缠腰布
布罗克探测探针
纳克罗什的优势
诺什·布罗纳特
野蛮的格罗纳克
罗纳德·诺布尔
纳克罗什的徽记
纳罗福明斯克区
纳伊布·布克尔
罗夫·辛克纳吉
布伊纳克斯克区
奥斯纳布吕克县
供给官布拉克纳
布罗德里克拉钩
布赖恩·克罗斯
博灵布罗克城堡
泽格·纳克布斯
布罗德里克队长
托德‧布鲁克纳
啸天者布纳克斯
托普·麦克纳布
布罗克暗点箱试验
多布罗耶纳恰洛湾
斯克里布纳材积表
普拉纳布·慕克吉
沙姆罗克高级细布
布罗克顿血红蛋白
布罗克心脏扩张器
格里布·拉姆罗克
末日领主克罗纳克
战斗炼金布罗多克
唤灵者罗克萨纳克
石头守卫布罗克斯
杜布罗夫尼克结论
朗纳尔·洛德布罗克
布罗克坏疽性脓皮病
布罗克后像转换试验
布罗克后象转换试验
布罗克豪斯百科全书
杜布罗夫尼克共和国
米格里克·布罗斯托
斯坦布罗克尔综合征
布根兰克罗埃西亚语
罗布藏楚都木济克默特
夏尔·德·布罗克维尔
飞龙征服者纳罗维亚克
旅店老板纳克罗·壁炉
波德戈罗德纳亚波克罗夫卡
布罗克豪斯和叶夫龙百科词典