希图
xītú
1) замышлять (особенно: что-л. неблаговидное); пытаться; стремиться к... (дурной цели)
2) планировать, рассчитывать на..., надеяться на...; в расчёте на...
希图重(chóng)利 в расчёте на двойную прибыль
xītú
心里打算着达到某种目的<多指不好的>;企图:希图暴利│希图蒙混一时。xītú
[try to] 希望达到某种目的(多指不好的); 图谋
幸喜都是同寅, 彼此大半识识, 一个个便想打点人情, 希图开脱。 --《官场现形记》
xī tú
企图。
初刻拍案惊奇.卷二十:「且说李春郎自从成婚葬父之后,一发潜心经史,希图上进。」
福惠全书.卷一.筮仕部.谒庙行香:「假公济私,希图报复。」
xītú
1) try/attempt to
他希图蒙混过关。 He attempted to get by under false pretenses.
2) scheme for
企图;谋求。
частотность: #37022
синонимы:
примеры:
希图重利
в расчёте на двойную прибыль
他希图蒙混过关。
Он надеется выйти сухим из воды.
你和你的人民希图主宰这个星球,你们必将因此受到诅咒。很抱歉,但我不能赞同你的做法。
Итак, вы хотите сделать эту планету своей и послать к черту интересы остальных людей. Извините, но в этом я вам помогать не стану.