帕特森哈克方法
_
метод паттерсона-харкера
примеры:
帕特里克和达利尔·艾克哈特在镇子的北部有一处地方。如果我没看错他们,他们会接纳布伦纳丹幸存的难民。
Патрик и Дэрил Экхарт живут к северу от города. Готов спорить, они приютили выживших из Бреннадама.
пословный:
帕特 | 森 | 哈 | 克 |
1) лес; чаща
2) густой; во множестве
3) тёмный; в тени
4) Сэнь (фамилия)
5) Мори (яп. фамилия)
|
I hā междом.
1) звукоподражание смеху (обычно с повторением): ха!; хохотать
2) звукоподражание выдоху: кха!, кхэ!
3) междометие удовлетворения (обычно с повторением) 4) междометие гнева (громкого крика): ага!, ну вот!; крикнуть
II гл.
1) hā выдыхать, дышать
2) hā разг. нагнуться
2) hǎ диал. порицать, ругать
3) hā сленг. обожать и даже подражать (чужую культуру)
III собств. , усл.
1) hā геогр. ( сокр. вм. 哈尔滨) Харбин
2) hā геогр. ( сокр. вм. 哈萨克斯坦) Казахстан
3) hǎ Ха (фамилия)
|
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
方法 | |||
способ, метод; средство; путь, приём
|