帝国卫队
_
Мехал Сефари
примеры:
帝国卫队冲进我的房间,并发现还在我身上的魅魔。
Имперские гвардейцы ввалились в мои покои и обнаружили там меня... и суккуба сверху.
我不相信巧合。身为帝国大使馆的防卫队指挥官,我可不能相信有巧合这回事。
Я не верю в случайности. Офицер, командующий отрядом, охраняющим посольство империи, не может верить в случайности.
善使烈阳之力者保卫帝国免遭黑暗侵袭。
Те, кто получил силу солнца, защищают Империю от тьмы.
在他被拖进大牢之前他杀了六个帝国卫兵。
Он убил шесть имперских стражников, прежде чем его уволокли в тюрьму.
不能再说我认得所有帝国卫兵的脸了,这是个进步。
Не могу сказать, что вид имперских солдат на улицах города меня как-то беспокоит. Думаю, это только к лучшему.
说实在的,这一堆帝国卫兵出现在这里,我还算满意。这是进步。
Не могу сказать, что вид имперских солдат на улицах города меня как-то беспокоит. Думаю, это только к лучшему.
为了防卫帝国,我献出了一只眼睛……给我这个老兵分点食物吧……
Я потерял глаз, защищая империю... Подайте грошик для ветерана!
我决定加入帝国军团保卫帝国利益,我应该去找瑞姬副官要我的第一份任务。
Я хочу вступить в Имперский легион и бороться за единство Империи. Надо обратиться к легату Рикке за первым заданием.
我决定加入帝国军团保卫帝国利益,我应该去找瑞姬副官要我的第一份命令。
Я хочу вступить в Имперский легион и бороться за единство Империи. Надо обратиться к легату Рикке за первым заданием.
全帝国都有我们的武装。我们的任务是保卫帝国领土,维持法律尊严,保护市民权益。
Наши гарнизоны расставлены по всем провинциям Империи. Наша миссия - служить императору, поддерживать закон и защищать граждан.
帝国每个省份都有我们的驻地。我们的任务是保卫帝国领土,维持法律尊严,还有保护市民。
Наши гарнизоны расставлены по всем провинциям Империи. Наша миссия - служить императору, поддерживать закон и защищать граждан.
пословный:
帝国 | 卫队 | ||
1) монархия; императорский
2) империя; имперский
|