帮不了
bāngbuliǎo
не в состоянии помочь, не в силах помочь
примеры:
可惜我帮不了你的忙。
It is to be regretted that I can’t help you.
我如今自顾不暇,帮不了你。
I can’t help you for I’m unable even to fend for myself now.
我帮不了你,你自己看着办吧。
Я вам помочь не смогу. Сами разбирайтесь.
这忙我帮不了。
В этом я не смогу помочь.
帮不了它。
Ничего не поделаешь.
帮不了你。
Здесь я тебе не помогу.
我帮不了你。
Я не могу тебе помочь.
我也帮不了你。
Я тебе тоже не помогу.
我们帮不了她。
Мы не можем ей помочь.
对。不,帮不了你。
Да. Нет. Ничем не могу тебе помочь.
对不起,帮不了你。
Прости, я не могу помочь тебе.
抱歉,帮不了你。
Прости, не могу помочь.
我觉得我帮不了你。
Вряд ли я смогу тебе помочь.
我现在帮不了你。
Я не могу помочь тебе сейчас.
这事我帮不了你。
Я не могу помочь с этим.
药是帮不了你的...
От этой болезни лекарства ты не найдешь...
对不起,我帮不了。
Я не могу помочь
我没空,帮不了忙。
Я спешу. Не смогу помочь вам.
抱歉,我帮不了忙。
Я не смогу помочь.
抱歉,我帮不了你。
Прости, не могу помочь.
抱歉,我帮不了你,我得…
Прости, что я не смог вам тогда помочь. Я должен был..
抱歉,我帮不了你们。
Извините, я не могу вам помочь.
帮不了你。现在供不应求。
Ничем не могу помочь. Они все уже уговорены.
玛拉帮不了我。没人能帮我。
Мара не может мне помочь. Никто не может.
你得靠你自己了。我帮不了你。
Держись! Я не могу тебе помочь!
你怎么就觉得我帮不了你?
Почему ты думаешь, что я не смогу тебе помочь?
抱歉,帮不了你们。再见。
Мне очень жаль. Будьте здоровы.
这方面我可能帮不了你。
Не думаю, что я могу в этом тебе как-то помочь.
你的主人现在也帮不了你了!
Теперь твой хозяин тебе не поможет!
抱歉,我这会儿帮不了你。
Прости, сейчас не смогу тебе помочь.
现在帮不了你,市场关门了。
Не могу ничем помочь. Рынок закрыт.
…就连诺艾尔,也帮不了我了吗…
Неужели даже ты не сможешь мне помочь...
她已经疯了。走吧,我们帮不了她。
Она сошла с ума. Пойдем, тут мы ничем не поможем.
第二和第三个愿望我帮不了你…
Что касается второго и третьего, боюсь, я ничем не смогу тебе помочь.
你好自为之,我这次帮不了你。
В любом случае, сейчас я тебе помочь не могу.
不,我帮不了你,我是猎魔人,不是你家保镖。
Нет, не обязан. Я ведьмак, а не охранник.
黎安,除非你坦承,不然我帮不了你。
Лайам, скажи мне правду, иначе я буду не в силах помочь твоему отцу.
你那一本经书为什么帮不了我?
А почему твоя книга не может мне помочь?
亚历山大已死,我们帮不了他了。
Александар мертв. Ему больше ничем не помочь.
我有坏消息回报。我帮不了那座聚落。
У меня плохие новости. Мне не удалось защитить то поселение.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
帮 | 不了 | ||
1) помогать
2) боковина, боковая стенка
3) группа; группировка; банда
|
bùliǎo
1) не закончить
2) после глагола с морфемой 个: без конца, без остановки, непрерывно
3) после глагола: не быть в состоянии совершить (что-л.); никак не закончить, не завершить bù le
нет (отказ)
|