幕后工作
mùhòu gōngzuò
работа за кулисами
примеры:
工作后休息
отдыхать после работы
博士后工作站
рабочая станция для докторов наук
善后工作很重要。
Funeral arrangements are important.
今后工作的推动力
толчок к дальнейшей работе
定期工作后检查飞行
контрольный полёт после регламентных работ
进行遭敌人袭击的善后工作
ликвидировать последствия нападения противника
组织遭敌人袭击的善后工作
ликвидировать последствия нападения противника
这位老先生负责处理这次车祸的善后工作。
This old gentleman is to deal with the aftermath of the traffic accident.
1. 记取从前的经验教训, 作为以后工作的借鉴.
2. не забывай прошедших событий, они помогут разбираться в будущих событиях
3. прошлое, если его не забывать, учит на будущее (служит назиданием на будущее)
4. опытом минувшего освещается настоящее и будущее
5. 前事不忘, 后
2. не забывай прошедших событий, они помогут разбираться в будущих событиях
3. прошлое, если его не забывать, учит на будущее (служит назиданием на будущее)
4. опытом минувшего освещается настоящее и будущее
5. 前事不忘, 后
前事不忘 后事之师
пословный:
幕后 | 工作 | ||
за занавесом; закулисный, тайный; тайно, за спиной
|
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
похожие:
工作后角
善后工作
后工作台
今后工作
后勤工作
幕后制作
后工作辊道
后续工作区
后退工作面
今后的工作
退休后工作
后备工作面
工作后稠度
后续工作表
工作后针入度
纵向工作后角
敌后工作人员
后勤工作计划
后勤工作道路
横向工作后角
最后加工工作
后续检查工作
后面工作方位
工作后润滑脂
后退式工作面
后勤工作人员
灾后恢复工作
工作法向后角
阈值后工作状态
检修后工作时间
后续工作委员会
条约和后续工作
新修后工作时间
最后的完成工作
收获后工作信息网
润滑脂工作后稠度
后第五阶段工作组
博士后科研工作站
烘炉后的安装工作
新翻修后工作时间
联运和后勤工作队
故障后保持工作性能
发射后的初始工作期
退休后担任一项工作
飞行后的技术维护工作
最后加工, 补修工作
轮胎承载后的工作压力
维修及安装后保养工作
射击停止后照相抢延续工作时间
轮胎承载后的工作压力工作压力
新修后工作时间新翻修后工作时间
工作结束后, 你到我这儿来一趟
后机重复前机的机动工作, 单机跟进空域练习