年高德劭
niángāodéshào
почтенный годами и добродетельный; почтенный и уважаемый
почтенный и добродетельный
niángāodéshào
年纪大,品德好。niángāo-déshào
(1) [venerable; be advanced in years and highly respected]∶年岁高, 德望随之而高
他红润的面容和满头银发给人以年高德劭的印象
(2) [of venerable age and eminent virtue]∶年岁大, 品德好
nián gāo dé shào
语本汉.扬雄.法言.孝至:「吾闻诸传:『老则戒之在得』。年弥高而德弥劭者,是孔子之徒与!」指年纪大而有德望。明.张四维.双烈记.第二出:「终南山有一隐士,年高德劭,时望所尊,人皆称为陈公。」后用为祝寿用语。亦作「德高年劭」、「德硕年高」、「德劭年高」。
nián gāo dé shào
to be advanced in both years and virtue (idiom)nián gāo dé shào
aged and greatly honoured for one's virtues; advanced in years and highly esteemed; advanced in years and virtue; of advanced years and known integrity; of venerable age and eminent virtue; old and virtuousof venerable age and eminent virtue; venerable
niángāodéshào
1) venerable age and eminent virtue
2) advanced in years and virtue
частотность: #65161
синонимы:
примеры:
年高德卲
возраст почтенен и душевные качества высоки
пословный:
年高 | 高德 | 劭 | |
старый, преклонных лет
|
1) 德行崇高;崇高的德行。
2) 指有崇高德行的人。
|
I гл.
стимулировать, поощрять
II прил.
великолепный, прекрасный; выдающийся
|