床铺
chuángpù
кровать [с постелью]
Кровати
chuángpù
床和铺的总称。chuángpù
[bed] 用木板搭成的床
chuáng pù
卧榻,供人睡卧的家具。
儒林外史.第二十八回:「僧官叫道人打扫房,铺设床铺桌椅家伙。」
chuáng pù
bedchuáng pù
bed; sleeping bunkchuángpù
bed and bedding见“床铺”。
I
床。睡卧用具。
II
床和铺的总称。泛指床。
частотность: #19248
в русских словах:
заправить койку
把床铺好
оправлять
оправить постель - 把床铺整理好
постель
1) (кровать) 床 chuáng, 床铺 chuángpù
убирать
убирать постель - 整理床铺
синонимы:
примеры:
把床铺整理好
оправить постель
整理床铺
убирать постель
两床铺盖
two sets of bedding
整整床铺
fix one’s bed
在客厅的沙发上给客人设了床铺
Гостю постлали в зале на диване
床铺,绷带,以及更多
Лежанки, лекарства и прочая ерунда
「甘雨姐姐每天要忙好多好多事情,很少睡好觉,今天放了假才能睡饱饱。老板可不可以把床铺弄得软软的,让甘雨姐姐睡得舒服一点?」
«Гань Юй постоянно занята, и очень мало спит. Сегодня у меня выходной, я надеюсь наконец-то выспаться. Можно попросить сделать мне сегодня постель помягче?»
你可以收养两名孩童,不过必须先拥有一栋房子,以及能让孩童们生活的环境(床铺、箱子等)。
Вы можете усыновить даже двух детей, но только если у вас есть собственный дом, а в нем детская.
那是个你在别处付不起房租时就会去的地方。在有人开矿的时候,就有人想到在这里设立床铺、供人住宿了。
Если ты тебе не по карману другое жилье, ты направляешься сюда. Когда разработка в шахтах только начиналась, кому-то пришла в голову идея поставить тут кровати.
快请进。我们这里有温热的食物、美酒,以及温暖的床铺。
Заходи, заходи. У нас теплая еда, теплое питье и теплые постели.
宫殿干净时我会很高兴。床铺准时铺好我会很高兴。艾迪不在身边时我也会很高兴。
Мне легко угодить - достаточно, чтобы в замке было чисто, постели были разобраны вовремя, а Эрди не путалась под ногами.
“是的。能看到你的卧室,小姐。”警督指着她的窗户。透过玻璃可以看到还没整理好的床铺。
«Да. Выходит прямо на вашу спальню». Лейтенант показывает в окно, через которое видна незаправленная кровать.
“一副望远镜?或者是∗步枪∗的瞄准镜?”他指着临时床铺。“你可以俯卧,躺在床垫上,枪管搁在射击孔上……”
«Бинокль? Или оптический прицел ∗винтовки∗?» Он указывает на импровизированное ложе. «Очень удобно — растянулся на матрасе, а ствол как раз ложится в амбразуру...»
你赢了。我的床铺好了,我要上床躺着去。牌你拿走吧。
Ты выиграл. Слово не воробей. "Кобылка у забора" твоя.
他们闯入了他的木屋进行搜查。首先彻查了整张床铺。床单上有细小的枯枝——这是第一个证据,因为狼人会在夜间狩猎,在日出前归来,光脚丫上夹杂着森林地面上的杂物。接着他们又在床底发现了第二个证据:一张狼皮。毫无疑问,狼人在日落变身时肯定是给全身换上狼皮,隔天变回人类时再把皮褪掉。找到这些强力证据之后,他们不再迟疑,马上展开追捕,发誓要找到狼人,用银链把他绑起来。
Они вошли в его хижину и стали искать. Сперва они набросились на его ложе. Простыня была покрыта сухими веточками - это было первое доказательство, ибо когда волколаки возвращаются на рассвете после ночной охоты, то приносят с собой на ногах мелкий лесной мусор. Второе доказательство они нашли под кроватью: шкура волка. Волколак, без сомнения, надевал ее, когда перекидывался при заходе солнца, и оставлял ее под кроватью, превращаясь в человека на следующее утро. Найдя эти убедительные доказательства, они отбросили всякое промедление и начали охоту, поклявшись найти волколака и заковать его в цепи из серебра.
这价钱包括床铺和大陆式早餐。
The price include bed and continental breakfast.
这儿的生活条件有点简陋不堪,连床铺都没有。
The living conditions were a bit rough and ready, as there were no beds.
她是在早上整理床铺吗?
Do she make the bed in the morning?
小男孩正在学怎样给床铺被单。
The little boy is learning how to sheet a bed.
嗯。还不算我睡过的床铺中最烂的。
М-м. Нет, все-таки мне доводилось спать в постелях и похуже.
在生存难度下,睡眠的床铺种类与品质,将决定您睡眠的时间长短。迫切需要睡眠时,睡袋将可以迅速储存您的游戏进度,也可能救您一命,但是没办法让您睡上一整晚,也不会有充足睡眠所带来的好处。
В режиме "Выживание" от типа постели зависит, сколько вы сумеете проспать. Спальный мешок позволит вам сохранить игру и спастись от недосыпа. Матрас дает шанс значительно восстановить здоровье и бодрость. Но только кровать позволяет полноценно отдохнуть и получить связанные с отдыхом преимущества.
真是够倒霉的,我们居然将床铺在了蚁丘上。
Разбили лагерь на муравейниках. Исключительное невезение.