应对自如
yìngduì zìrú
см. 应付自如
ссылается на:
应付自如yìngfu zìrú
делать без труда, работа сама спорится
делать без труда, работа сама спорится
примеры:
那帮家伙蠢得就跟胡萝卜一样,尽管他们会狠狠修理你一顿,但你看来还是能应对自如的吧,伙计!咔砰!
Эти ребята тупые, как морковь, но отфигачат тебя со всей дури! Но, я смотрю, им с тобой не тягаться! Ба-бамс!
视差{移}动, 对应自行
параллактическое движение
每个人都应对自己的工作负责。
Everyone should be responsible for his work.
пословный:
应对 | 自如 | ||
отвечать, противостоять; принять вызов; справиться, преодолеть; ответ, ответный шаг (меры, действия)
|
1) спокойный, уверенный; свободно, легко
2) обычно, как всегда
Ziroom (сервис аренды жилья) |