引点火
_
flaching point; flashing temperature
примеры:
点火药;引爆药
воспламенительный заряд
闪(燃)点, 引火点
температура вспышки
电点火发射器(引信的)
электропиропуск взрывателя
电燃发射器, 电点火发射器(引信的)
электропиропуск взрывателя
闪点, 点火温度(发动机的)闪点, 引火点着火点
температура вспышки
(闸流管)引燃角, 点火角
угол зажигания тиратрона
1.点火装置,引火头;2.点火电极;3.起爆器,引爆装置
игнайтер (игнитор)
这两种东西都具有强大的元素力量,把它们结合起来,用部族之火点燃之后,你可以看到一个幻象。追随它,它就会引领你进入这个神圣使命的下一个阶段。
В этих реагентах содержится магия, и если сварить их и выпить отвар перед костром племени, тебе явится видение. Следуй за ним, и оно приведет тебя к следующему этапу священного обряда.
我要将战火引向钢铁部落在黑石的中心据点,因此必须要到兽人罕至的地方去。
Я хочу расправиться с Железной Ордой прямо в их логове на Черной горе, а для этого нам нужно отправиться туда, куда орки не любят соваться.
“一旦永恒之火点燃了你的心,它就会赐你力量,让你一生受其引导,向真理之路迈进。”
Когда жар пламени Вечного Огня разжигает твое сердце, пламя до конца жизни ведет тебя дорогой правды и прибавляет сил.
пословный:
引 | 点火 | ||
1) тянуть; вытягивать; прям., перен. втягивать
2) вести; направлять
3) вызывать; возбуждать
4) цитировать; приводить (напр., чьи-либо слова)
|
1) зажигать; воспламенять
2) перен. подстрекать; мутить воду; провоцировать
3) тех. зажигание
|