引起爆炸
yǐnqǐ bàozhà
вызывать взрыв
примеры:
这些烟火要格外小心, 稍有火星就能引起爆炸。
Do be careful with those fireworks; the slightest spark could set them off.
一粒火星引起了火药爆炸。
A spark touched off the gunpowder.
煤气总管爆炸引起房子失火。
The gas main explode and set fire to the house.
那次爆炸引起的震荡周围好几英里都能感觉到。
The jar of the explosion was felt for miles around.
引爆炸弹。
Активирую взрывное устройство.
爆炸可能会引起祭仪密院的注意,我们必须迅速行动。
Этот взрыв привлечет зевак из дома Ритуалов. Надо поспешить.
引爆炸弹轮胎
Взрыв «Адской шины»
爆炸射击:引爆!
Разрывной выстрел: взрыв!
在弹道的规定点上引爆炸弹
взорвать снаряд в задать точке его траектории
操控并引爆一个会爆炸的轮胎
Запускает начиненное взрывчаткой колесо, которым можно управлять.
事情进展得非常顺利,准备引爆炸弹吧。
Все идет отлично. Можно браться за дело.
有意思,这表示杂质会使魔石产生剧烈的反应,难怪我们从外面带来的助熔剂会引起小规模爆炸。
Любопытно. Здесь сказано, что силовой камень агрессивно реагирует на все, что считает загрязнителем. Нашего припоя хватило для взрыва.
我们最好别乱动引爆器。爆炸可能会伤及无辜的。
Детонатор лучше не трогать. При взрыве могут пострадать невинные люди!
我最好别乱动引爆器。爆炸可能会伤及那些哥布林。
Детонатор лучше не трогать. При взрыве могут пострадать эти гоблины.
不,我们最好别乱动引爆器。爆炸可能会伤及无辜的。
Нет, детонатор лучше не трогать. При взрыве могут пострадать невинные люди!
爆炸起燃式固体火箭燃料装药
заряд твёрдого ракетного топлива со взрывным инициированием горения
投出一捆炸药,在短暂的延迟后爆炸,或者射击炸药立即将其引爆
Бросает взрывчатку. Она взрывается через некоторое время или если ее подстрелить.
雷管,底火,导火线装有少量爆炸物的帽或管,用来引爆枪炮或地雷、水雷等
A cap or tube containing a small amount of explosive used to detonate the main explosive charge of a firearm or mine.
帮助我的人消灭天灾士兵吧,然后你就可以准备引爆炸弹了。
Помоги моим солдатам, а потом возвращайся сюда, и мы устроим фейерверк.
投掷一枚直线前进的符文炸弹。加尔可以引爆炸弹,造成范围伤害。
Чо бросает рунную бомбу. Галл может взорвать ее и нанести урон по области.
1.点火装置,引火头;2.点火电极;3.起爆器,引爆装置
игнайтер (игнитор)
虽说可莉肯定不会在这里刻意引爆炸药,但就怕她万一失手了…
Кли вряд ли нарочно станет что-нибудь взрывать в штаб-квартире ордена, но мало ли чего может случиться...
你本来可以放里面的人一条生路,但你却将他们困住,然后引爆炸药。
Они все могли бы остаться в живых, но тебе зачем-то понадобилось запереть их и подорвать заряды!
我要你去引爆炸药,然后等那个怪物跑出去查看的时候给我们发信号。
Твоя задача – взорвать заряд и подать нам сигнал, что монстр вышел из игры.
真的?该死!我们绝不能让他在这儿引爆炸弹,半个浮木镇都会被炸没的...
Серьезно? Вот гад! Нельзя рисковать – вдруг он взорвет ее прямо здесь. Полгорода взлетит на воздух...
炸弹在金库墙壁里的一个排水管内引爆,但爆炸发生时管子底端的栏杆是装好的,这表示…
Бомба взорвалась в трубе, которая выходит из стены рядом с сокровищницей. Но сточная решетка в момент взрыва была на месте, а значит...
你要设法靠近那些天灾车,然后引爆炸弹。记得迅速撤离!不然很可能伤到你自己。
Проберись к повозкам, активируй эти заряды и немедленно уходи, чтобы тебя не накрыло взрывной волной!
拿上这些炸药,把他们放在纳迦的鱼叉发射器上。把它们引爆之后,爆炸应该可以吸引这些守卫!
Возьми эту взрывчатку. Установи ее на гарпунные пушки наг. Когда заряды взорвутся, грохнет так, что охранники наверняка разбегутся!
被暗影王子的魔法保护,这个箱子充满了死亡之雾和爆炸物。只有暗影王子的指令才能引爆它。
Этот ящик заполнен туманом смерти и взрывчаткой, но его защищает магия Принца Теней: Лишь по его приказу ящик можно взорвать.
未引爆的炮弹是最好的啦——你永远不会知道它们什么时候会爆炸。它们是令敌人惊慌失措的绝妙武器!
Эти снаряды самые лучшие – ведь ты не знаешь КОГДА ИМЕННО они взорвутся. Великолепный сюрприз для противника!
你要护送炸弹前往油污潭进行加油,然后到峭壁行者哨站,我们将在那里引爆炸弹,杀掉所有的敌人。
Тебе придется сопровождать бомбу до илоразработок, чтобы ее там заправили, а потом на Плато Скалоступов, с которого мы и сбросим бомбу на врагов.
我们已经弄到了天灾军团制造的强力萨隆邪铁炸弹。但是在引爆炸弹之前,必须确保万无一失。
Нам удалось раздобыть очень мощные саронитовые бомбы, изготовленные мастерами Плети. Но прежде чем мы их взорвем, нужно зачистить территорию.
立即引爆炸弹轮胎,击退敌人,并对靠近爆炸中心点的敌人造成720~~0.04~~点伤害,对靠近边缘的敌人造成的伤害会逐渐降低至445~~0.04~~点。
Мгновенно взрывает «Адскую шину», отбрасывая находящихся рядом противников и нанося 720~~0.04~~ ед. урона противникам в центре взрыва. Урон постепенно уменьшается до 445~~0.04~~ ед. во внешней области поражения.
пословный:
引起 | 起爆 | 爆炸 | |
1) вызывать, привлекать, повлечь, возбуждать
2) стартовать
|
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
похожие:
爆炸起火
引信起爆
起爆炸药
引爆炸药
爆炸引线
引爆炸弹
起爆引信
炸药起爆器
爆炸的引发
炸药已引爆
无引线起爆
电起爆炸药
引信未起爆
碰炸起爆管
爆炸箔起爆器
引爆所有炸弹
空中爆炸引信
引信爆炸时间
因爆炸而起火
碰炸起爆药包
灵魂引擎爆炸
灵魂炸弹引爆
难起爆的炸药
未引爆的炸弹
快速起爆炸药
起动爆炸隔膜
近炸引信起爆
引信延迟起爆
引信起爆精度
弹底起爆引信
冲击起爆炸药
爆炸起雾信号
引信起爆时间
解压起爆引信
引信起爆高度
定时起爆引信
扰动起爆引信
引信正常起爆
引信起爆延迟
延迟引信起爆
引信过早起爆
爆炸波撞发引信
激光起爆炸装置
地精炸弹起爆器
爆炸引起的故障
非触发引信起爆
核爆炸引起的荧光
延发炸弹近爆引信
放炮引发瓦斯爆炸
引爆不稳定的炸药
土制弹簧引爆炸弹
核爆炸引起的电离
早炸, 提前起爆
太阳辐射引起的爆音
因积碳而引起之爆震
引发电路, 起爆电路
起爆延时引信起爆延迟
炸药对起爆能的敏感度
缓燃引信, 延迟引信起爆