弗娄格氏层
_
Floegel’s layer
пословный:
弗 | 娄 | 格 | 氏 |
I отрицание
1) в текстах древнекитайского языка и письменного литературного языка — вм. 不, часто в эмоционально окрашенных построениях: не Примечание: при постановке 弗 перед переходным глаголом (при отсутствии дополнения) местоименный показатель переходности 之 часто опускается, но в переводе введение в текст местоимения (его, её, их и др.) остаётся необходимым. Например
2) вост. диал. не
3) невозможно, нельзя
II гл.
* отвращать, отводить (напр. обетами, наговорами)
III сущ.
уст., хим. фтор (F)
IV усл. , собств.
1) американский доллар, (по сходству с символом его обозначения)
2) Фу (фамилия)
Фут (библейский персонаж) |
I прил./наречие
1) lóu полый, пустой; редкий (негустой)
2) lóu изношенный; одряхлевший; негодный; бесполезный, никчемный сгорбленный и одряхлевший, согбенный
3) lǚ, lǜ частый, неоднократный; много раз, часто, постоянно, неоднократно
II гл.
1) lǚ * привязывать быка (вола)
2) lǚ * подтыкать (напр. полы платья), заправлять
III сущ.
1) lóu миф. лоу (сказочный барсук, обитающий на севере; также название созвездия, см. 娄宿)
2) lóu вм. 褛 (племенная свинья)
IV lou конечная модальная частица, выражает уверенность
V собств.
1) lóu Лоу (фамилия)
2) lǚ Люй (фамилия)
|
- 格格 1) клетка; графа; деление
2) полка
3) норма; стандарт
4) стиль; форма
5) грам. падеж
|
I shì сущ.
1) род, фамилия
2) девичья фамилия, урождённая [госпожа]
3) вежл. господин
4) учёный, представитель учения (школы) 5) * вельможа; чиновник-специалист
6) царствующий дом; династия
II shì местоим
я (женщина о себе); мой
III собств.
1) shì Ши (фамилия)
2) zhī ист. чжи (назв. древних племён на западе)
|
层 | |||
сущ. /счётное слово
1) этаж, ярус; слой; пласт, горизонт; многоэтажный, [много]ярусный; слоистый, многослойный; нагромождённый слоями
2) постройка (счётное слово для многоэтажных зданий)
3) момент, пункт, вопрос
|