弗拉德连
fúlādélián
Владлен (имя)
примеры:
弗拉德三世·采佩什
Влад III Цепеш
弗德拉卡,深海梦魇
Вордрака, глубоководный кошмар
我叫弗拉德,因为工作的缘故从至冬国被调到了这里。
Меня зовут Влад. Меня сюда отправили из Снежной работать.
立刻前往林边哨站,处理掉他们。他们的头目据说是个叫弗拉德克的家伙……马上去搞定他。
Отправляйся на Заставу на опушке и разберись с ними. Судя по донесениям, их предводителя зовут Владек... сделай так, чтобы я больше ничего о нем не слышал.
пословный:
弗拉德 | 连 | ||
1) соединять(ся); связывать(ся)
2) вместе (с)
3) подряд, кряду, один за другим
4) воен. рота; батарея; эскадрон
5) даже
|
похожие:
弗拉德钦
拉瑟弗德
弗拉德克
弗拉德金
弗拉德科
弗拉季连
弗拉德科娃
弗拉德电位
弗拉德公爵
弗拉德钦娜
弗拉德金娜
弗拉德琴科
弗拉德米尔
弗拉德科夫
弗拉季连娜
弗拉德奇科
弗拉德·飞轮
弗拉利德火山
弗拉特黑德人
弗拉德金诺站
戈德弗拉姆病
戈德弗拉姆征
弗拉斯特兰德
弗拉德·费拉特
赞恩·布拉德弗
康拉德不连续面
弗拉季连诺维奇
弗拉克斯塔德岛
拉瑟弗德陨石坑
奥德文·拉弗林
戈德弗拉姆氏病
弗拉德舍夫斯基
弗拉季连诺夫娜
大德鲁伊雷弗拉尔
弗拉德桨角幽冥蚁
弗拉迪拉·里韦德
弗拉德舍夫斯基娅
布拉弗德·贝克尔
弗拉姆斯蒂德星号
图维基·弗拉海德
拉弗·德鲁格尔男爵
布拉弗德·克鲁思科
杰弗里斯-布拉德法
弗拉基米尔·泽连斯基
弗拉迪克·德梅内塞斯
赫雷斯-德拉弗龙特拉
阿道尔弗·德拉韦尔塔
格拉德-沙弗拉诺夫方程
迪特勒弗·哥哈德·蒙拉德
尤里·弗拉基米罗维奇·安德罗波夫