影之哀伤
_
Темная Скорбь
примеры:
影之哀伤……
Темная Скорбь...
影之哀伤(公会版)
Темная Скорбь (гильдия)
影之哀伤,这件武器刚刚问世不久,却已经改写了这个世界的历史。它初生便背负着无与伦比的命运。
Клинок Темной Скорби еще не успел остыть после ковки, но он уже стал частью истории этого мира как оружие неповторимой судьбы.
坚定你的意志,<class>,引领影之哀伤去实现它的命运吧。
Обрети мужество, <класс>, и веди Темную Скорбь по дороге судьбы.
霜之哀伤饿了……
Ледяная Скорбь жаждет крови...
取得霜之哀伤的双刃
Взятие парных клинков Ледяной Скорби
霜之哀伤在 呼唤。
Ледяная Скорбь зовет меня.
霜之哀伤的饥渴已激活
«Жажда Ледяной Скорби» активна
见证霜之哀伤的力量吧。
Узри силу Ледяной Скорби!
任务:强化霜之哀伤的饥渴
Задача: поражайте героев «Жаждой Ледяной Скорби», чтобы усилить ее.
霜之哀伤饿了……你想要什么?
Ледяная Скорбь жаждет крови... Хотя, на самом деле, душ.
增加霜之哀伤的饥渴的攻击次数
«Жажда Ледяной Скорби» действует на большее количество автоатак.
数千年来,瑞多然家族大幅改善了黑光城。它的雄伟可比哀伤之城。
Дом Редоран постоянно заботился о процветании Блэклайта последние тысячу лет... его роскошь может сравниться с самим Морнхолдом.
近千年来,瑞多然家族大幅改善了黑光城。它的雄伟可比哀伤之城。
Дом Редоран постоянно заботился о процветании Блэклайта последние тысячу лет... его роскошь может сравниться с самим Морнхолдом.
继续前进,霜之哀伤就近在咫尺了。
Не останавливайся, меч уже недалеко.
我开始认为离开哀伤之城是个错误了。
Я уж думаю, что зря уехал из Морнхолда.
我叫雷利思。雷利思·赛得瑞,来自哀伤之城。
Меня зовут Ралис. Ралис Седарис из Морнхолда.
或许我们的小镇没有哀伤之城那么雄伟,但这是我们的家,我们会尽力做到最好。
Наш город, может, и не столь велик, как Морнхолд, но это наш дом, и мы должны заботиться о нем и о себе.
缩短霜之哀伤的饥渴的冷却时间,并使目标减速
«Жажда Ледяной Скорби» восстанавливается быстрее и замедляет противников.
霜之哀伤的饥渴强化的普通攻击次数提高至2次。
Увеличивает количество автоатак, к которым применяется эффект «Жажды Ледяной Скорби», до 2.
我是不是该丢下霜之哀伤,恳求您的宽恕呢?剧透︰我不会。
Мне бросить Ледяную Скорбь и сдаться на твою милость? Этого не будет.
那是晨风的首都……自从阿尔贡人入侵哀伤之城后就是了。
Блэклайт - столица Морровинда... с тех пор, как аргониане разграбили Морнхолд.
那是尘风的首都……自从阿尔贡蜥人入侵哀伤之城后就是了。
Блэклайт - столица Морровинда... с тех пор, как аргониане разграбили Морнхолд.
我希望能待在大都市里……哪怕回哀伤之城也行。只要能离开这里。
Как бы мне хотелось переехать в большой город... хоть бы даже и обратно в Морнхолд. Лишь бы подальше отсюда.
当然了,现在议会处在瑞多然家族的庇护之下,他们不会想回去哀伤之城的。
Ну конечно, раз они под патронажем Дома Редоран, зачем им возвращаться в Морнхолд?
现在那兽群陷入哀伤之中,这让我们要不被发现地进出变得更加困难。
Этот скот так легко запугать, а нам становится труднее входить и выходить незамеченными.
霜之哀伤的饥渴的冷却时间缩短2秒。霜之哀伤的饥渴还会使敌人的移动速度降低50%,持续1.5秒。
«Жажда Ледяной Скорби» восстанавливается на 2 сек. быстрее и замедляет пораженных противников на 50% на 1.5 сек.
任务:对敌方英雄使用霜之哀伤的饥渴。奖励:霜之哀伤的饥渴恢复的法力值提高4点,最多提高40点,并且伤害提高4点。
Задача: используйте «Жажду Ледяной Скорби» против героев.Награда: увеличивает объем восполняемой умением маны на 4 ед., вплоть до 40 ед., а наносимый им урон – на 4 ед.
我去风舵城探望碎盾。他们是我的老朋友。但是……他们正处于哀伤之中。弗利嘉最近死了,是被谋杀的……
Я поехала в Виндхельм, чтобы навестить клан Расколотый Щит. Они мои старые друзья, и... у них траур. Фригга недавно погибла. Ее убили...
我去风舵城探望碎盾。他们是我亲密的老朋友了,而且……他们正处于哀伤之中。弗利嘉最近死了,是被谋杀的……
Я поехала в Виндхельм, чтобы навестить клан Расколотый Щит. Они мои старые друзья, и... у них траур. Фригга недавно погибла. Ее убили...
随着霜之哀伤吞噬了越来越多灵魂,巫妖王对被诅咒者的控制也愈发强大。没过多久,他的战甲就显示出了变化。
Ледяная Скорбь поглощала все больше душ, и власть Короля-лича над проклятыми укреплялась день ото дня. Со временем начали преображаться даже его доспехи.
当年轻的王子阿尔萨斯双手握住诅咒之剑霜之哀伤的时候,一个相位通道从冰冷的剑座中爆发而出,将他吸入了时空枢纽。
Едва пальцы принца сомкнулись на проклятом эфесе Ледяной Скорби, как на ледяном пьедестале возник портал и затянул Артаса в Нексус.
烈焰之击,奎尔萨拉斯国王的符文宝剑。据说它有驾驭烈焰精华的力量。经过凯尔萨斯重铸之后,这把剑甚至能够与传说中的霜之哀伤匹敌。
Феломелорн, рунический клинок королей КельТаласа... Говорят, в нем была заключена сама сущность пламени, и после того как Кельтас перековал его, он мог сравниться по силе с самой легендарной Ледяной Скорбью.
在我从空中飞过的时候,我听到他们的医生在战斗的喧嚣中念叨着它的名字——哀伤之刃。这侮辱了格里恩所代表的一切,是无可容忍的暴行。
Пролетая над их строем, я слышала ликование хирургов, которое перекрывало шум битвы. Они выкрикивали его имя – Горестный Клинок. Это оскорбление самой сути кирий, зверство за рамками обычного зла.
他们把这处山洞称为霜之哀伤洞穴。我们还不知道为什么血色先锋军会对此感兴趣,但据我们所知,该地区周围都有重兵把守。无论如何,我们必须勇往直前!
Они окрестили ее пещерой Ледяной Скорби. Не знаю, к чему она Алому Натиску, но, судя по всему, окрестности пещеры надежно охраняются. И тем не менее, нам нужно действовать!
当阿尔萨斯用霜之哀伤击中这块冰晶的时候,他就释放了耐奥祖的灵魂,并让这个充满仇恨的灵魂和他融为一体。而这次打击所迸出的冰封王座碎片也散落在冰冠堡垒各处。
Разбив кристальную тюрьму с помощью Ледяной Скорби, Артас освободил дух Нерзула и позволил ему слиться со своей душой. Осколки этого кристалла до сих пор рассыпаны по всей цитадели.
你必须返回霜之哀伤洞穴,取得圣光的复仇——那把被阿尔萨斯丢弃的锤子。用萨隆邪铁重新铸炼它,在它上面用巫妖王奴仆的酸性血液雕刻符文。它会成为我们实行计划的基础。
Найди Отмщение Света, молот, брошенный Артасом в Пещере Ледяной Скорби. Если усилить его саронитом и разъедающей кровью поганищ, он нам еще отлично послужит.
阿尔萨斯曾是洛丹伦的王子以及光明使者乌瑟尔最骄傲的学生。为了拯救他的人民,他被诅咒之剑“霜之哀伤”腐蚀。现在他成为了统领着诅咒者大军的巫妖王,整个艾泽拉斯都在他的怒火下不寒而栗。
Артас был принцем Лордерона и протеже Утера Светоносного, но в попытке спасти свой народ он поддался скверне проклятого клинка, Ледяной Скорби. Теперь он правит нежитью под именем Короля-лича, и гнев его познает весь мир.
自从在遗忘海岸叛变之后,阿尔萨斯王子就开始寻找霜之哀伤,而穆拉丁一直陪着他。藏有霜之哀伤的洞穴会不会就在附近呢?它隐藏着怎样的秘密呢?虽然水晶球不能给我答案,但它确实告诉了我一些信息。
После предательства на Забытом взморье принц Артас вместе с Мурадином пустился на поиски Ледяной Скорби. Быть может, пещера, где был найден этот печально знаменитый меч, где-то поблизости? И какие тайны она скрывает? Шар не может дать ответов на эти вопросы, и все же кое- что я могу разглядеть.
пословный:
影 | 之 | 哀伤 | |
1) тень
2) отражение (напр., в зеркале)
3) тк. в соч. фотография; фотографический снимок
4) тк. в соч. кинофильм; кино
|
скорбь, горевать, убиваться, оплакивать; сострадать; скорбный, печальный, горестный
|