很开心有你作伴
_
Хорошо, что ты здесь
примеры:
我也很高兴能有你作伴,派普。
Мне тоже приятно, что ты здесь, Пайпер.
她见到我一定很开心…你呢?你有什么打算?
Наверняка, она будет рада меня видеть... А ты... что собираешься делать?
有时候真的很难不去想我真正的父亲,不过现在……我真的很开心你在这里。
Иногда это было тяжело не знать, кто твой настоящий отец. Но сейчас... Мне приятно, что ты здесь.
在联邦一个人闯荡不容易,能有你在背后相互支持我很开心。
Путешествовать по Содружеству в одиночку опасно. Здорово, если есть кому тебя прикрыть.
пословный:
很 | 开心 | 有 | 你 |
очень, весьма, вполне
|
1) подшучивать (над кем-либо)
2) радоваться; быть в хорошем настроении; развеселившийся; весёлый, жизнерадостный, довольный
3) быть искренним, относиться с искренностью, проявлять искренность 4) развивать смекалку, набираться ума
5) диал. высмеивать, насмехаться над (кем-л.)
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
ты, твой
|
作伴 | |||