德尊望重
dézūn wàngzhòng
см. 德高望重
ссылается на:
德高望重dégāo wàngzhòng
почтенный, солидный, всеми уважаемый, авторитетный
почтенный, солидный, всеми уважаемый, авторитетный
примеры:
我想我们可以重建这个地方,让我家族的名望重新获得尊重。
Думаю, здесь все можно восстановить. Вернуть уважение к наследию моей семьи.
时间已经不多了,我们直接谈重点吧。你要去跟约尔格·雷心国王谈一谈,请求他的帮助……他一定知道谁能帮我们找到核心部分。哦,记得要对他表现出足够的尊重——他可是非常德高望重的领袖。
У нас мало времени, так что давай сразу к делу. Иди к королю Грозовому Сердцу и проси его о помощи... он наверняка знает кого-то, кто поможет нам разыскать ядро. И будь с ним <учтив и обходителен/учтива и обходительна> – он весьма уважаемый правитель.
пословный:
德 | 尊 | 望重 | |
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|
1) тк. в соч. уважать; почитать
2) сч. сл. для артиллерийских орудий
|
знаменитый, маститый, выдающийся
|