心意回转
xīnyì huízhuǎn
изменить своё решение или отношение
xīn yì huí zhuǎn
改变原有的心意态度。
红楼梦.第二十一回:「今忽见宝玉如此,料是他心意回转,便索性不睬他。」
примеры:
回心转意吧, 还不算晚!
опомнись, пока не поздно
回心转意吧, 现在还不晚
опомнись, пока не поздно
现在回心转意还不算晚!
одумайся, пока не поздно!
пословный:
心意 | 回转 | ||
1) мысли; намерения; замыслы; желания; чаяния
2) тёплые (задушевные) чувства, сердечное отношение
|
вращаться; вращение; вращательный; вращающийся; коловратный; турникетный; гироскопический; в сложных технических терминах гиро-
|