心窝
xīnwō
1) душа, сердце
藏在心窝里 спрятать в душе
2) солнечное сплетение; под ложечкой
xīn wō
1) 胸部的中央。
三国演义.第一回:「张飞挺丈八蛇矛直出,手起处,刺中邓茂心窝,翻身落马。」
元.无名氏.黄花峪.第二折:「拳捶心窝里,使靴尖踢。」
2) 心中。
如:「她总是真心诚意的赞美别人,叫人打心窝里高兴。」
xīn wō
precordium; praecordia; cardiathe pit of the stomach
xīnwō(r/zi)
coll.1) pit of the stomach
2) deep down in one's heart
1) 心中;心。
2) 胸腹之中央。
частотность: #32955
в самых частых:
примеры:
痛得直像刀子扎在心窝里一般
болит в точности как если бы нож вонзился в грудь
温暖心窝的话语
умиротворяющие слова, тёплые слова
“记好了:我们对朋友掏心窝,对敌人挥斧子。”
Для друзей у нас есть сердце, а для врагов — топор. Помни об этом.
那人躺在地板上,我已经准备好用我的匕首——捅进他的心窝——杀了他。
Человек лежал на полу и был готов к удару моего ножа - который я и вонзил ему глубоко в сердце.
我的箭直中敌人心窝!
Мои стрелы бьют точно в сердце!