总代理
zǒngdàilǐ
генеральное представительство, генеральный представитель, главный агент (напр. фирмы)
zǒngdàilǐ
генеральное агентство (представительство)генеральный агент
zǒngdàilǐ
генеральное, общее представительствоzǒng dài lǐ
与厂商签约,负责处理其产品于特定地区所有行销事宜的代理商。
如:「这个牌子的总代理,因为期限已到,将举行存货出清特卖。」
zǒng dài lǐ
general agencyzǒngdàilǐ
general agent/agencyчастотность: #37102
в русских словах:
генеральный агент
总代理人
Главное агентство воздушных сообщений
航空运输总代理(处),航空运输总营业处
примеры:
总代理(处), 总营业处总社
генеральное агентство
总代理(处)
генеральное агентство
代总理
1) исполнять обязанности премьера 2) исполняющий обязанности премьера
我是总理劳雷尔,代表加拿大人民欢迎您的到来。
Приветствую вас от имени канадского народа. Я – премьер-министр Лорье.
中华人民共和国工商行政管理总局关于外国企业常驻代表机构办理登记事项通告
Notice of the General Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China Concerning the Handling of Registration Matters by Resident Representative Offices of Foreign Enterprises (1980)
总之,艺术是人类交流的最高形式——表现,叙述,情感还有错综复杂的代理关系。
В общем, искусство — это высшая форма коммуникации, в которой переплетаются репрезентация, нарратив, эмоции и опосредованное воздействие.
我是约翰·科廷。作为总理,我为澳大利亚人民代言。在和鹰派的战争中,我们寻求的是志同道合的盟友。
Я, Джон Кэртин, премьер-министр Австралии. От имени австралийского народа я ищу союзников в борьбе с поджигателями войны.
伊拉克总理马利基代表了占据统治地位的什叶派和库尔德人联盟,他表示说希望独裁者的死将会帮助平息国内不同部落之间的隔阂。
Премьер-министр Ирака, Нури эль-Малики, который представляет правящую шиитско-курдскую коалицию, выразил надежду, что кончина диктатора поможет устранить пропасть, пролегшую между последователями различных религиозных течений.
пословный:
总 | 代理 | ||
1) главный; генеральный
2) объединять; суммировать
3) валовой; общий; всеобщий
4) всегда
5) в конце концов; обязательно; в любом случае
|
1) замещать; исполнять обязанности
2) агент; доверенное лицо; комиссионер
3) комп., сокр. прокси-сервер
4) представлять интересы
|