情态
qíngtài
1) настроение, состояние, эмоции
2) модальный, эмоциональный
qíngtài
神态:塑像情态逼真。qíngtài
(1) [state of affairs]∶情状
可鄙可厌的情态
各具情态。 --明·魏学洢《核舟记》
(2) [expression; bearing]∶神态
是个女儿便有个女儿情态
(3) [human relationship and bearing]∶人情和态度
道尽世人情态
(4) [charming bearing]∶娇媚的神态
仙子多情态
qíng tài
情状、形态。
列子.黄帝:「太古神圣之人,备知万物情态。」
韩非子.二柄:「人主欲见,则群臣之情态得其资矣。」
qíng tài
spirit
mood
(linguistics) modal
qíng tài
spirit; mood:
庄严的情态 a regal bearing
qíngtài
1) situation; condition
2) demeanor; spirit; mood
3) lg. manner; style; modality
1) 犹情状。
2) 神态。
3) 人情与态度。
4) 娇媚的神态。
частотность: #54782
в русских словах:
модальность
〔阴〕〈语言〉情态(范畴).
модальный
情态动词 qíngtài dòngcí модальный глагол
участие
отнестись с участием к кому-либо - 对...持同情态度
участливо
участливо относиться к кому-либо - 对...抱同情; 对...持同情态度
синонимы:
примеры:
起始情态
начальное состояние
对...持同情态度
отнестись с участием к кому-либо
对...抱同情; 对...持同情态度
участливо относиться к кому-либо
城市化和工业化对水文情态和水质量的影响国际专题讨论会
Международный симпозиум по воздействию процесов урбанизации и индустриализации на гидрологический режим и качество воды
按语句目的和情态色彩划分的句子类型
типы предложения по цели высказывания и эмоциональной окраске
庄严的情态
a regal bearing
对持同情态度; 对…持同情态度
проявить к кому жалостливое отношение
对 持同情态度
отнестись с участием; проявить к кому жалостливое отношение
对…持同情态度
проявить к кому жалостливое отношение; отнестись с участием
начинающиеся: