慧眼识金
_
иметь способности определить талантов
примеры:
慧眼识妖!
Знаток нечисти
随你的便吧,这东西只对收藏家有意义。不过能见到慧眼识货的人我已经很幸运了!
Да пожалуйста. Хотя эта вещь имеет ценность только для коллекционеров. Удачи в поисках того, кто оценит ее так же высоко, как я!
пословный:
慧眼 | 眼识 | 金 | |
1) ум, интеллект, сообразительность, сметливость; острый глаз
2) будд. прозорливость, провидение
|
1) золото; прям., перен. золотой
2) тк. в соч. металлы, металлический
3) деньги
4) Цзинь (династия)
|