我不会受你操纵
_
Я не позволю собой манипулировать
примеры:
我不会让你随心所欲操纵我。
Я не позволю собой манипулировать.
你会不会觉得……有人在操纵你?
Тебе никогда не кажется, что тобой... манипулируют?
喔,拜托。你不会以为自己能一直操纵别人吧?你的运气总会有用完的一天。
Ну что ты, право... Ты думала, что сможешь вечно вертеть людьми как хочешь? Твое везение должно было когда-нибудь закончиться.
噢,拜托。你不会以为自己能一直操纵别人吧?你的运气总有用完的时候。
Ну что ты, право... Ты думала, что сможешь вечно вертеть людьми как хочешь? Твое везение должно было когда-нибудь закончиться.
пословный:
我 | 不会 | 受 | 你 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) не уметь, не мочь
2) не должно случиться, не может быть, чтобы..., никогда не...
|
1) получать; принимать
2) подвергаться; испытывать; терпеть
|
ты, твой
|
操纵 | |||
1) прибрать к рукам; взять полностью в руки, держать в руках; монополизировать; контролировать; контроль; господство, диктат
2) править, управлять (напр. машиной); пилотировать; управление
3) манипулировать, манипуляция
|