我最爱你了
_
Ты лучше всех
примеры:
你了解我的。我可是最爱打破规则的人了。
Ты меня знаешь. Больше всего на свете я обожаю нарушать запреты.
噢,我最爱玩躲猫猫了。我当鬼……你死定了。
О, обожаю прятки. Чур, я вожу... а ты будешь жертвой.
你是我最爱
ты - моя любовь
我当然会。现在你肯定知道你是我的最爱了。
Ну конечно. Ты же сама уже знаешь, что ты – моя любимая.
我最爱的客户来了,能帮你什么忙吗?
Да это же мой любимый клиент. Что я могу для вас сделать?
你踩到拇指姑娘了!那是我最爱的故事耶!
Ты наступил на Дюймовочку! А это была моя любимая сказка!
你又回来了!我最最亲爱的朋友!请坐,歇一歇!
Ты снова здесь! Мой самый лучший друг! Садись, посиди немного!
你要什么毒药就说吧!哈哈哈。哦,我最爱就是制毒了!
Ну, чем травиться будешь? Ха-ха-ха. Ох, никогда не устаю от этой шутки!
你将萨希拉带回了我身边。我最心疼的,最亲爱的。你给了我一切。
Ты возвращаешь мне Сахейлу. Мою младшенькую. Мое сокровище. Ты даешь мне все.
你的双眼。是我最爱的部位。
Какие у тебя глаза. Просто с ума по ним схожу.
你从我最信任的伙伴那里赢得了印记,而且还带回了我的挚爱。
Тебе удалось получить метки моих самых доверенных спутников. А также <вернул/вернула> мне мою любовь.
不错,你最爱的话题。她们怎么了?
да, вернемся К твоим любимым темам.
你脸上带着一抹赌徒的蔑笑。我了解的。幸运女神大概是我的第二最爱。
У тебя самодовольная улыбка заядлого игрока... Мне это знакомо. Объятья Госпожи Удачи могут быть приятнее ласк любовника.
我最爱轰爆这些冲来冲去的疯子了。
Больше всего на свете обожаю разбираться с этими психами.
哈哈,你想了解我?我是最棒的,你看不出来吗?看我的戏法,看我的诗歌,我最爱戏法跟诗歌了!我是最棒的贝勒加人!
Ха-ха, ты хочешь узнать обо мне? Я же лучший во всей стране! Такие фокусы, такие рифмы, я самый лучший по фокусам и рифмам, главный фанат Беллегара!
你告诉我你爱我的那天,是我一生中最棒的一天。
Тот день, когда мы признались друг друг в любви, стал лучшим днем в моей жизни.
这位是我最亲爱的朋友,也是拯救了我的人。
Мой дорогой друг! Тот, кто спас меня.
佛克特博士,有一株我最爱的缬草样本不见了,你知道它放在哪里吗?
Доктор Фолькерт, у нас пропал один образец валерианы лекарственной. Тебе ничего про это не известно?
真厉害!谁是我最爱的小小科学家?就是你!
Вот умница! Кто мой любимый лаборант? Это ты!
谢谢你才对!我知道我最终会让你爱上艺术。
О, спасибо! Я знал, что рано или поздно сделаю из тебя ценителя искусства.
啊,搞神秘呀。我最爱谜团了。再见,猎魔人!
О-о, тайна... Обожаю тайны. До встречи, ведьмак!
我是个彻头彻尾的败者,我毕生的最爱也离开了我。
Я жалкий неудачник, и любовь всей моей жизни бросила меня.
詹姆斯说:你最好别打卡门的主意。有人已向她求爱了。啊,是吗?谁已向她求爱了?是我!
You’d better keep your eyes off Carmen, said James. She’s spoken for! Oh, yes? And who’s spoken for her? I have.
我最爱的球场变成垃圾棚屋城了。今天真开心。
На месте моего любимого стадиона теперь какой-то трущобный городишко. Хороший сегодня денек, лучше некуда.
哦,但我是的。我的女儿回到了我们身边。我最亲爱的一名后裔回到了我们身边。
О, так и есть. Моя дочь возвращается к нам. Моя драгоценная... Отпрыск возвращается к нам.
骗子。你爱上了她,并谋杀了你的竞争者。女夜魔并不是最忠贞的伴侣。
Лжешь. Ты влюбился в нее и убивал своих соперников. Суккубы - не самые верные любовницы.
我穿上了最好看的衣服,带着我最喜欢的书还有我心爱的猫咪。
Моя любимая книжка и дорогой котик при мне, и одета я – не стыдно людям показаться.
пословный:
我 | 最爱 | 你 | 了 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
ты, твой
|