扎博罗夫
zābóluófū
Заборов (фамилия)
примеры:
博罗夫斯基(国营农场)
Боровский свх
“等等,我跟你一起去,”巴扎罗夫忽从沙发上站起来说
Постой, я с тобой пойду, -- воскликнул Базаров, внезапно порываясь с дивана.
“是的,在这方面德国人是我们的导师,”巴扎罗夫随口应道
Да, немцы в этом наши учители, - небрежно отвечал Базаров
弗拉基米尔. 安德烈耶维奇(1353-1410, 谢尔普霍夫-博罗夫斯克的公)
Владимир Андреевич Храбрый
晚饭桌上大家很少说话,特别是巴扎罗夫,几乎一句话没有说,但吃倒吃得很多
За ужином разговаривали мало. Особенно Базаров почти ничего не говорил, но ел много
пословный:
扎 | 博罗 | 夫 | |
завязывать; привязывать; увязывать; заплетать (косу)
II [zhā]2), 3) 1) колоть; уколоть
2) броситься; ринуться; втиснуться
3) расквартироваться
III [zhá]тк. в соч.держаться через силу; еле держаться
|
1) 芋头的异名。
2) 蒙古语boru音译。青色; 灰褐色。
3) Борро (фамилия)
|
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|
похожие:
扎罗夫
扎巴罗夫
巴扎罗夫
扎帕罗夫
班扎罗夫
阿扎罗夫
博布罗夫
扎哈罗夫
扎瓦罗夫
博罗夫金
德罗博夫
博罗霍夫
博恰罗夫
博扎诺夫
扎伊罗夫
扎罗科夫
扎戈罗夫
加扎罗夫
扎比罗夫
扎基罗夫
扎博罗娃
格罗博夫
博戈罗夫
兹博罗夫
博格罗夫
博罗沃夫
维博罗夫
博德罗夫
博切罗夫
博希罗夫
博加罗夫
博罗夫科夫
阿布扎罗夫
扎哈罗夫石
纳扎罗夫娜
叶利扎罗夫
叶吉扎罗夫
罗扎诺夫法
扎哈罗夫娜
博罗夫列夫
拜纳扎罗夫
博加杜罗夫
博古恰罗夫
博罗达夫金
沙博罗夫卡
博罗夫斯基
博罗夫列娃
博罗维科夫
博罗夫科娃
博罗达耶夫
沃罗霍博夫
博罗达托夫
博罗夫卡河
博罗达夫科
博奇卡罗夫
阿尔博罗夫
博哈德罗夫
博罗达夫卡
博博扎诺夫
博罗夫金娜
博罗夫斯克
德罗博托夫
博罗季诺夫
博戈杜罗夫
博罗达切夫
博博穆罗多夫
阿克纳扎罗夫
莫扎罗夫迈丹
博夫舍韦罗夫
瓦尔塔扎罗夫
叶吉亚扎罗夫
阿曼纳扎罗夫
加济纳扎罗夫
叶利阿扎罗夫
朱马纳扎罗夫
博罗夫斯克区
别格纳扎罗夫
别兹博罗多夫
盖普纳扎罗夫
扎戈罗夫斯基
扎夫戈罗德尼
阿尔拉扎罗夫
别克娜扎罗夫
艾赫纳扎罗夫
叶吉阿扎罗夫
大扎博罗维耶
耶利扎罗夫站
小扎博罗季耶
罗扎耶夫斯基
博罗维茨科夫
扎博洛特诺夫
别洛博罗多夫
扎博尔希科夫
博罗达斯托夫
博罗夫斯基娅
博布罗夫斯基
戈洛博罗多夫
博布罗夫尼基
博夫舍韦罗娃
博罗多夫斯基
博布罗夫卡河
博罗维季诺夫
博罗夫斯基赫
博罗达夫琴科
柳博穆德罗夫
沙博罗夫卡站
博罗霍夫斯基
博罗达夫金娜
博罗苟夫斗篷
杜尔德纳扎罗夫
罗扎耶夫斯基娅
谢利扎罗夫卡河
扎戈罗夫斯基娅
阿卜杜纳扎罗夫
扎夫戈罗德尼娅
博布罗夫希科夫
博布罗夫卡林区
博布罗夫斯基娅
博布罗夫希科娃
博布罗夫斯基区
博罗夫斯克公路
博布罗夫斯科耶
博布罗夫尼科娃
博布罗夫斯卡娅
博罗霍夫斯基娅
博罗多夫斯基娅
博布罗夫尼科夫
博罗维科夫斯基
博罗达耶夫斯基
萨德尔·扎帕罗夫
博博占·加富罗夫
博罗维科夫斯基娅
格拉德科博罗多夫
博罗夫斯克公路站
博罗达耶夫斯基娅
安齐费罗夫斯基博尔
彼得罗夫斯基扎沃德
帕夫努季·博罗夫斯基
亚历山德罗夫斯基扎沃德
亚历山德罗夫斯基扎沃德区
穆罕默德纳扎尔·加普罗夫
谢尔普霍夫-博罗夫斯克公国