打印时间
dǎyìn shíjiān
время печати, дата распечатки
time-write interval
примеры:
别浪费时间打印了,上面除了墨水什么也没有。它坏了。
Не тратьте время на распечатку, вы получите лишь лист, залитый чернилами. Эта копия повреждена.
别浪费时间打印了,上面除了一片墨海中的一个白色斑点之外,什么也没有。它坏了。
Не тратьте время на распечатку, вы получите лишь маленькую белую точку в море черноты. Эта копия повреждена.
请把时间打听准确。
Please make sure of the time.
冲动式发动机(短时间打开的发动机)
кратковременно включаемый двигатель
现在我有的是时间打发……
Теперь у меня есть немного времени...
请在我办公时间打电话给我。
Please call me during my office hours.
您要用多长时间打完电话?
How soon will you be through?
你说得对。给我一分钟时间打包。
Ты прав. Я буду готова через минуту.
我打牌,所以我们或许可以找个时间打一场。
Я люблю играть. Может, как-нибудь сыграем с тобой.
居然有人花时间打扫这里?真奇怪。
Тут кто-то провел уборку? Как интересно.
пословный:
打印 | 时间 | ||
1) ставить печать; штемпелевать
2) напечатать (на машинке) и размножить (копии на гектографе)
3) распечатать
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|