打箱, 开箱
_
выбивка
примеры:
打开箱子
раскрыть чемодан
打开箱子…
Безделушки...
打开箱子!打开它!
Откг'ой сундук! ОТКГ'ОЙ!
正在打开箱子
Открываем ящики...
来啊,打开箱子。
Впег'ед. Откг'ой сундук.
好吧。同意打开箱子。
Так и быть. Согласиться открыть сундук.
打开,拆开(包装物),开封,启封,开箱
распаковка (распаковывание)
好吧。同意不打开箱子。
Так и быть. Согласиться не открывать сундук.
打开箱子吧。我求你了。我求求你打开箱子。
Откг'ой сундук. Пожалуйста. Очень пг'ошу, откг'ой сундук.
你说,好吧,你会打开箱子。
Сказать: ладно, так и быть, вы откроете сундук.
别去管那个白痴!打开箱子!
Да плевать на этого недоумка! ОТКГ'ОЙ СУНДУК!
打开箱子或保险箱的小钥匙。
Небольшой ключ от шкатулки или сейфа.
问他打开箱子的魔力口令。
Попросить сказать вам волшебное слово, отпирающее сундук.
问它打算怎么阻止你打开箱子。
Спросить, как он собирается вам помешать открыть сундук.
说你突然觉得必须打开箱子。
Заметить, что вас внезапно обуяло настоятельное желание открыть сундук.
正如头儿所说,不要打开箱子。
Как сказала голова, не открывай сундук.
问如果你打开箱子会发生什么。
Уточнить, что случится, если вы откроете сундук.
问如何打开箱子。万一你发现箱子了呢...
Спросить, как открыть сундук. На случай, если вы вдруг его найдете...
问它打开箱子后是不是会发生不好的事。
Спросить, случится ли что-то скверное, если вы откроете сундук.
不放心,问打开箱子后会发生什么事情。
С подозрением уточнить, что случится, если вы откроете сундук.
只要你不打开箱子,你再怎么无赖都可以。
Ты, главное, сундук не откг'ывай... а там уж гадь как хочешь.
但是箱子里有好东西!好宝贝!打开箱子你就知道了!
Но там же всякие штуки в сундуке! Хог'ошие штуки! Откг'ой сундук и узнаешь!
只...只要打开那箱子就行。仅此而已。打开箱子。我求你了...
Пг'осто... пг'осто... откг'ой сундук. И все. Откг'ой сундук. Умоляю...
你个混蛋。只要你不打开箱子,你再怎么混蛋都可以。
Ну и тва'й же ты. Хотя, пока сундук не откг'ываешь, твог'и что хочешь.
不存在——但我们还是得把这个垃圾箱打开。
Это не так. Но нам все равно стоит открыть этот бак.
打开箱子检查了一番之后,你发现它是空的。
Кроме всего прочего, сундук пуст. Абсолютно и непоправимо пуст.
现在把我的镣铐解开,我会施个法术来打开箱子。
Теперь сними с меня кандалы. Я открою сундук заклинанием.
要是你打开箱子,不会有任何坏事发生,我发誓!
Ничего плохого с тобой не случится, если откг'ыть сундук. КЛЯНУСЬ!
你尽管抱怨吧。只要你不打开箱子,你想怎么抱怨都行。
Ну, и тва'й же ты. Хотя, пока сундук не откг'ываешь, твог'и что хочешь.
告诉它,它的一位兄弟特别希望你能打开箱子。
Сказать, что один из его приятелей очень просит вас открыть сундук.
пословный:
打箱 | , | 开箱 | |