扩大优势
_
увеличивать преимущества
Поднажали!
примеры:
扩大势力
extend one’s power
国际社会不会支持任何使局势扩大升级的行为。
Международное сообщество не поддерживает любые действия, которые могут привести к эскалации ситуации.
但这样能让她措手不及。这∗绝对∗是一大优势。
Зато внезапно. Это ∗всегда∗ преимущество.
超级困难。Ai玩家获得巨大优势,提高其游戏能力。
Крайне высокая сложность. Компьютерные соперники получают ряд значительных преимуществ.
冰墙可以用来分割敌人的阵型,让你和你的队友获得巨大优势。
«Ледяную стену» можно использовать, чтобы разделить противников и дать значительное преимущество своей команде.
在团战开始前对敌人使用电磁脉冲可以让我方获得极大优势。
Использование «Импульса» перед крупной стычкой с противником даст вашей команде большое преимущество.
如果可以说服她跟我们分享自己的秘方,我们就能取得压制敌人的巨大优势。
Если она поделится с нами своим секретным рецептом, мы получим значительное преимущество перед нашим врагом.
[直义]黄金即使在垃圾中也闪光.
[释义]拥有巨大优势的人总是可以看得出来的.
[例句]Капитан Озеров изъявил желание немедленно прибыть для обстоятельного доклада, но генерал Бородин сказал на это, что он сам приедет в полк...и строго наказал не беспокоить солдат и не проводить никаких приг
[释义]拥有巨大优势的人总是可以看得出来的.
[例句]Капитан Озеров изъявил желание немедленно прибыть для обстоятельного доклада, но генерал Бородин сказал на это, что он сам приедет в полк...и строго наказал не беспокоить солдат и не проводить никаких приг
золото и в грязи блестит
пословный:
扩大 | 大优 | 优势 | |
расширять, распространять, увеличивать; расширение, увеличение; расширенный, увеличенный
|
1) 极丰富。
2) 高级伶官。
|
1) выгодное положение, преимущество, перевес, превосходство
2) преобладание, доминирование (одних ситуаций по сравнению с другими)
|