扶弱抑强
fúruò yìqiáng
помогать слабым и противостоять сильным, вставать на защиту слабых против угнетения сильными мира сего
помогать слабым и противостоять сильным
fúruò-yìqiáng
[help the oppressed and oppress the oppressor] 扶持弱小势力, 抑制强暴势力
fú ruò yì qiáng
帮助弱小,压制强暴。
如:「扶弱抑强,是我们坚持民族自由者所该做的事。」
fú ruò yì qiáng
to support the weak and restrain the strong (idiom); robbing the rich to help the poorfú ruò yì qiáng
help the weak and restrain the powerful; curb the violent and support the weak; fight for the weak against the strong; prevent the strong from molesting the weak; protect the weak against the strongfúruòyìqiáng
support the weak against the strong【释义】扶助弱小,压制强暴。
【用例】《水浒》这本书中,描述了众多杀富济贫,扶弱抑强的英雄豪杰。
синонимы:
同义: 抑强扶弱
примеры:
锄强扶弱都靠它。
Встать на защиту малого и слабого поди ты.
然也,信众于斯以我威名,献祭隶仆。汰弱扶强,乃世间真理!
Да. Это алтарь. Люди будут приходить и приносить мне в жертву презренных. Сильные накажут слабых!
是我这几天给妹妹讲的故事,她现在可崇拜侠客了,行侠仗义,锄强扶弱!
Недавно я рассказал сестре историю о героях, отважных и благородных, всегда готовых защищать слабых. Она их просто обожает.
пословный:
扶弱 | 抑 | 强 | |
тк. в соч.
1) подавить; обуздать; укротить
2) книжн. или, либо
3) книжн. но; однако
|
Iтк. в соч. упрямый; упорный
II [qiáng]1) сильный; мощный
2) с помощью силы; силой; насильно
3) (быть) лучше; превосходить
4) свыше; более
III [qiăng] 全词 >>1) через силу; еле-еле
2) тк. в соч. заставлять; принуждать
|