批驳
pībó
1) отвергнуть, отклонить; опровергнуть; опровержение
2) наложить отрицательную резолюцию, отказать
pībó
1) отклонить; отвергнуть
2) опровергнуть
дать отповедь
pī bó
批评或否决别人的意见、要求:批驳错误论调。pībó
(1) [refute; criticize]∶批判驳斥
批驳反动言论
(2) [rebut]∶旧指书面驳回下级的书面报告或请求
pī bó
批评、驳斥。
文明小史.第十七回:「胡中立听他此言,无可批驳,便说道:『自古至今,有几个完人?』」
pī bó
to criticize
to refute
pī bó
(否决别人的意见或请求) veto an opinion or a request from a subordinate body
(批评别人的意见或要求) refute; criticize; rebut:
批驳一种论点 refute an argument
逐点予以批驳 refute point by point
criticize; rebut; refute
pībó
1) veto an opinion/request from a subordinate body
2) refute; criticize; rebut
1) 批评驳斥。
2) 上级对下级书面呈请事项作否定的批示。
частотность: #17099
в русских словах:
отвергать
отвергать проект - 批驳草案
синонимы:
примеры:
批驳草案
отвергать проект
严加批驳
sternly refute
批驳一种论点
refute an argument
逐点予以批驳
refute point by point
批驳有力,句句中的。
The refutation is forceful and every word hits home.
逐条批驳
refute point by point
她的文章精辟地批驳了他的论点。
Her article brilliantly demolishes his argument.
他的最新理论遭专家们批驳得一无是处。
His latest theories have been shot down in flames by the experts.