技术处
jìshùchù
сектор по техническим вопросам, технический отдел
ТО технический отдел; технический отдел; Нтех технический отдел; техническая служба
Сектор по техническим вопросам
Служба технологии
в русских словах:
ключевое техническое решение
关键技术处理
микроника
微技术处理(法)
примеры:
信息和通信技术处处长
начальник Службы информационно-коммуникационных технологий
通信和信息技术处后勤主管
Communications and Information Technology Services Logistics Supervisor
通信和信息技术处维修主管
Communications and Information Technology Services Maintenance Supervisor
人类发展机构和技术处
Сектор учреждений по развитию людских ресурсов и технологии
通信和信息技术处处长办公室
Канцелярия главного сотрудника по информационно-коммуникационным технологиям
区域信息和通信技术处
Regional Information and Communications Technology Service
利用无害环境技术处理家庭废水讲习班
практикум по экологически чистым технологиям для обработки бытовых сточных вод
生产技术处(科)
производственно-технический отдел
生产技术处(科)施工处
производственно-технический отдел
生产技术科(处)
ПТО производственно-техническое обслуживание
技术勤务处(局)
бюро технических служб
溢漏处理技术 溢漏处理技术
технические средства борьбы с разливом (загрязнителя)
科(学)技(术)处科学技术研究部
научно-технический отдел
海洋和沿海技术信息处
Информационная служба по морским и прибрежным технологиям
技术援助协调和业务处
Управление по координации технической помощи и оперативной деятельности
空间处理技术应用火箭
ракета для исследования обработки материалов в космосе
нормативно-технический отдел Управления государственной пожарной службы国家消防局技术标准处
НТО УГПС
技术合作设备和分包处
Сектор по субподрядным контрактам и оборудованию для проектов технического сотрудничества
选举管理技术秘书处顾问
консультант Технического секретариата по управлению выборами
外地通信和信息技术作业处
Служба информационно-коммуникационного обеспечения полевых опера
咨询服务、技术援助和信息处
Сектор консультативного обслуживания, технической помощи и информации
人权资料处理和技术训练班
учебные курсы по обработке и технологии информации по правам человека
辐照燃料后处理技术委员会
Technical committee on reprocessing of irradiated fuels
技术援助征聘和行政事务处
Административно-кадровая служба технической помощи
残疾人康复技术合作支助处
Вспомогательная служба технического сотрудничества в целях восстановления трудоспособности инвалидов
联邦技术法规和度量代理处
Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии
欧洲科学和技术区域办事处
Региональное отделение по вопросам науки и техники для Европы
技术援助征聘和研究金事务处
Отделение по набору специалистов в области технической помощи и стипендиям
南亚和中亚科学技术区域办事处
Regional Office for Science and Technology in South and Central Asia
区域社会事务委员会技术秘书处
Технический секретариат Региональной комиссии по социальным вопросам
централизованный отделтехнического контроля по управлению качеством продукцииr 产品质量管理集中技术监督科(处)
ЦОТК УКП
阿拉伯国家科学技术区域办事处
Региональное отделение по науке и технике для арабских государств
刑事司法管理电子数据处理技术手册
техническое пособие по электронной обработке данных в уголовном судопроизводстве
救灾协调处技术合作活动信托基金
Целевой фонд для деятельности ЮНДРО в области технического сотрудничества
农业生物技术应用国际置办服务处
Международная служба по вопросам приобретения агробиотехнологий
生物技术安全信息网和咨询服务处
Сеть и информационная служба по вопросам биологической безопасности
许多人把我们所处的时代称为技术时代。
Многие называют эпоху в которой мы живем веком технологий.
拉丁美洲和加勒比科学技术区域办事处
Региональное отделение по науке и технике для Латинской Америки и Карибского бассейна
联合国救灾协调处技术合作活动信托基金
United Nations Trust Fund for UNDRO technical cooperation activities
非洲国家人口普查先进数据处理技术讲习班
практикум по передовым методам обработки данных, организованный в целях содействия проведению переписей в африканских странах
全苏仪器计算技术和组织技术设备及其备件供应处
Снабприбор Всесоюзная контора по снабжению приборами, средствами вычислительной техники, оргатехники и запасных частей к ним
遇到了一些技术问题。通口出了点问题,正在处理中。
Технические неполадки. С этим самым портом. Сейчас исправим.
向臭氧秘书处提供一位专家的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для предоставления услуг эксперта секретариату по вопросам охраны озонового слоя
Научно исследовательский институт многопроцессорных вычислительных систем при Таганрогском радиотехническом университете 塔甘罗格无线电技术大学多处理机计算系统科学研究所
НИИМВС ТРТУ
没有人性的技术有什么好处?激情,而不是理性,赢得战争。
Какой смысл в технологии без человечности? Войны выигрывает энтузиазм, а не холодный расчет.
向南部非洲发展协调会议秘书处提供专家的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для предоставления услуг экспертов Секретариату Конференции по координации развития юга Африки (ККЭРЮА)
在数据处理技术中,用于修饰单方向流动的数据流。例如,只向一个方向传输数据的数据总线。
In data processing, pertaining to data stream which flows in only one direction. For example, of a data bus, used for data transfers in only one direction.
注意。提醒各员,凡回收之科学技术,须立即送至督学昆兰处进行评估。
Внимание. Напоминание. Все обнаруженные технические устройства необходимо немедленно сдать проктору Квинлану для анализа.
为处理严重环境问题提供战略咨询支助信息交换所机制技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путем предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьезными экологическими проблемами
在计算技术和通信技术中,作为一个整体来处理的一组8个二进制数字。见octal。
In computing and communications, a group of eight binary digits treated as an entity.
向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьезных экологических проблем
一种能动态重新安排存储器的处理技术,即把各连续已用的存储段移到存储器的一端,把未使用的存储空间集中到存储器的另一端。
A process of dynamic relocation in which contiguous segments are moved to one end of the memory to combine all unused storage at the other end.
铁管武器原始、技术低、随处可得……而且相当容易改装。联邦的掠夺者集团都喜欢使用。
Оружие из труб грубое, примитивное, широко распространенное... и легко модифицируемое. Его очень любят рейдеры Содружества.
这些收割者身上有着高深的技术。它们的工具足够处理小型植物,甚至是一两只野猪人。
Мои големы под завязку напичканы мощными технологиями. Их инструменты легко справятся с мелкими растениями... и, может, даже с парочкой свинобразов.
我终于完美地完成了设备的调试,它能够使软泥怪活性化,将埋葬在深处的技术带到表层。
Мне наконец-то удалось довести до совершенства устройство, которое оживит слизь и поднимет технику на поверхность.
潜行是在保持不被察觉的状态下移动的技巧。技术高超的潜行者甚至能在他人视线可及之处设法躲藏。
Скрытность - это искусство двигаться бесшумно и незаметно. Мастера этого искусства способны спрятаться даже прямо перед носом противника.
达索正以富于传奇色彩的喷气战斗机和具有极高技术含量的商务喷气机继续处于创新和领导的前言地位。
Компания Dassault именно благодаря своим легендарным боевым реактивным самолетам и высоко технологичным коммерческим реактивным самолетам продолжает занимать передовые позиции в сфере инноваций и управления.
字(词)处理技术中采用的一种接口装置,当把它接到一台打字机上时,可以将它转变成一台低级文字处理器。
In word processing, an interface device which connects to a typewriter converting it into a low level word processor.
协助需要技术援助的发展中国家和其他国家以便执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базелской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
制定并协调执行调查、评估和处理科威特与伊拉克间冲突造成的环境损害后果计划的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для разработки и координации выполнения Плана проведения обследования, оценки и ликвидации последствий экологического ущерба, причиненного в результате конфликта между Кувейтом и Ираком
很遗憾,我这里没有能够帮助你的特殊技术。你只能磨练自己的手法。回去处理星光玫瑰时一定要格外轻柔。
К сожалению, я не знаю способов, которые могли бы помочь. Тебе нужно применить свои познания. Отыщи звездные розы и постарайся касаться их как можно нежнее.
在字(词)处理技术中,用于产生形式化的信件的一种程序,这种信件是把含有姓名和地址的文件与含有信件正文的文件合并而成的。
In word processing, a program for producing form letters in which a name and address file is merged with the text file containing the letter.
字(词)处理技术中的一种功能特性,它使记录的正文块按不同边线缩排,同时仍然保持原来(固定的)边线设置。
In word processing systems, a feature that enables blocks of recorded text to be indented with different margins, while still retaining the original(fixed) margin settings.
пословный:
技术 | 处 | ||
техника; специальные знания, искусство, мастерство; технология; технический; в сложных терминах также: технико-; тех-
|
I 1) помещаться; находиться; располагаться
2) жить; существовать
3) уживаться; ладить
4) тк. в соч. вести дела; распоряжаться; решать (напр., проблемы) 5) налагать взыскание; наказывать
II [chù]1) место
2) отдел; управление; бюро
3) (также [chu]) суффикс некоторых существительных
|
похожие:
处理技术
技术合作处
技术检查处
信息技术处
技术程序处
微处理技术
技术协作处
技术资料处
技术检验处
舰队技术处
技术秘书处
技术服务处
技术维护处
技术咨询处
技术监督处
栈处理技术
技术编目处
技术定额处
技术保证处
技术革新处
热处理技术
水处埋技术
技术支助处
技术利用处
安全技术处
技术情报处
生产技术处
技术训练处
采购技术处
表处理技术
并行处理技术
技术和就业处
技术和环境处
图像处理技术
处理技术情报
符号处理技术
新技术推广处
静电处理技术
信息处理技术
科学和技术处
情报处理技术
微线处理技术
初步处理技术
线性处理技术
花粉处理技术
初步处置技术
污水处理技术
应用技术处理
数据处理技术
中央工程技术处
技术试验处处长
临时技术秘书处
发展和新技术处
生产技术情报处
工业技术教育处
电信息处理技术
矿山技术检查处
物资技术保障处
科学技术情报处
物质技术供应处
材料技术供应处
物质技术保障处
物资技术供应处
技术秘书处主任
质量技术保证处
统计图像处理技术
语言信息处理技术
信息和通信技术处
海洋经济和技术处
二值图像处理技术
四倍信号处理技术
中文应用技术处理
联合国信息技术处
区物资技术供应处
先进研究和技术处
报文自动处理技术
信息技术和电信处
快速显像处理技术
远程信息处理技术
电子数据处理技术
研究和技术开发处
完善图像处理技术
图片处理技术实现
无线电技术服务处
科学和技术新闻处
通信和信息技术处
数字信号处理技术
市行政技术检查处
表面涂层处理技术
卫生技术处理系统
信息系统和技术处
数字图像处理技术
材料技术供应管理处
紧耦合多重处理技术
锭杆激光热处理技术
甜菜技术单胚种处理
国际警务技术合作处
选举管理技术秘书处
块规激光热处理技术
数据采集和处理技术
三维图像预处理技术
信息技术和因特网处
电子数据处理技术员
先进技术通报系统处
技术情报科技术情报处
安全技术室安全技术处
计算技术微处理机装置
莫斯科职业技术教育处
生物学技术和人体研究处
水净化技术, 水处埋技术
复杂信息环境下信息处理技术
国营润滑工作合理化技术管理处
国立北高加索边区工业局技术处
技术科技术科, 技术处技术科
国营林业及制材企业合理化技术协助管理处
国营木材采购、运输、浮送合理化技术管理处
苏联航空工业部供应总局莫斯科技术设备供应处
俄罗斯联邦河运部物资技术供应部局列宁格勒采购供应处
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会公共服务管理局物资技术供应处