把地板镶紧
_
сколотить половицы
пословный:
把 | 地板 | 镶 | 紧 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) настил, пол; паркет; половая доска
2) диал. земля
|
I гл.
1) инкрустировать, вставлять; оправлять; вставной, инкрустированный
2) окаймлять, обрамлять, оторачивать, обшивать; окаймлённый, отороченный, обшитый 3) составлять, подбирать, соединять; наборный, мозаичный
4) опутывать, сковывать, держать в плену (о правилах, условностях)
II сущ.
* сян (род алебарды с крюком)
|
1) тугой; тесный; плотный; крепкий
2) близкий; близко; вплотную
3) затянуть
4) напряжённый; серьёзный
5) сильный
6) срочный; неотложный
7)
手头正紧 [shŏutou zhèng jĭn] обр. - испытывать денежные затруднения
|