把地毯织满花纹
пословный перевод
把 | 地毯 | 织 | 满 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
1) ковёр, половик
2) спорт. ковровое покрытие (напр. в теннисе)
|
ткать, вязать, плести; тканый, вязаный, плетёный
|
1) полный; доверху
2) целиком; полностью; весь
3) наполнять
4) исполниться; истечь (о времени)
5) удовлетворение; быть довольным; довольный
6) сокр. маньчжур; маньчжурский
|
花纹 | |||
узор, рисунок, орнамент, текстура; ажурный, узорчатый
|
в русских словах:
заткать
-тку, -ткшь; -ал, -ала 或-ала, -ало; затканный〔完〕что 把…织满(花纹). ~ ковёр узором - 把地毯织满花纹
в примерах:
把地毯织满花纹
заткать ковер узором