把苦难的过去和今日的幸福生活相对比
_
сопоставить горькое прошлое с нынешней счастливой жизнью
пословный:
把 | 苦难的过去 | 和 | 今日 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
的 | 幸福 | 生活相 | 相对比 |