把钱存在银行里
_
lodge money in a bank
сохранить деньги в банке
в русских словах:
сохранять
сохранять деньги в банке - 把钱存在银行里
примеры:
把钱款存在银 行里
держать деньги в банке
把钱存在储蓄银行里
хранить деньги в сберегательном банке
把用不了的钱存在银行里
класть свободные деньги в банк
与其把钱存在银行里,我宁可用来买房子。
Лучше купить на сбережения квартиру, чем хранить эти деньги в банке.
钱存在银行里
деньги хранятся в банке
把钱放在银行里保不了值。
You won’t be able to maintain the value of your money by putting it in the bank.
把钱存银行。
Deposit money in the bank.
把钱存入储蓄银行
помещать деньги в сберкассу
我已把钱存入一家银行。
I have placed money on deposit in a bank.
他在银行存着不少钱
он держит в банке немалые деньги
这些没有进取精神的人把钱都闲置在银行里。
These unenterprising people have money lying idle in a bank.
他在银行里存着大笔款
у него в банке крупный вклад
他在银行里有大笔存款。
у него открыт большой счет в банке
他在银行里有一大笔钱
в банке у него крупный капитал
在银行里开 活期存款帐户
открыть текущий счёт в банке
пословный:
把 | 钱存在银行里 | ||
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|